我也想对所有在我任职期间对通用汽车以及我本人给予过无私帮助和支持的人表示感谢。
I also want to extend my sincerest thanks to everyone who supported GM and me during my time as CEO.
基于读者Matt Neuberg的建议,以及我本人的经验,我做了一些修改。
I made several changes based on Suggestions by reader Matt Neuberg and my own observations.
对于一个安静、自我、喜欢聚精会神做事、精于思考的人来说,这样的生活以及我本人于他来说一定是一个负担。
What a burden it must be, I must be, for someone who is quiet and private and focused, someone so careful in his deliberations.
上述“教育中心”的活动会由哈妮支薪的工作人员以及我本人来负责,在“哈妮的好朋友”不同的楼层里同时进行。
This would all run in parallel to the Honey's Friends business which would be run by paid staff and myself in the same building but on a different floor.
我将尽自己最大的努力让世界各地的人们了解日本人在想什么、日本人的生活方式以及我们希望创造怎样的未来。
I will do my best to tell people in foreign countries about what Japanese think, how Japanese live and what kind of future the Japanese hope to make.
我本人以及中国驻悉尼总领馆愿与在座各位一起努力,推动中澳全面合作关系不断迈上新的台阶。
I myself and the Chinese Consulate General in Sydney, are always ready to work with all of you to bring the comprehensive cooperation between China and Australia to a new level.
我非常感谢您热情洋溢的欢迎词,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的一刻。
This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for all the members of my delegation.
委员会是根据全球形势以及从正在发生流感的数个国家获得的情况报告作出这一评估的,我本人完全同意委员会提出的建议。
The Committee based its assessment on the global situation, as well as reports from several countries that are now experiencing influenza. I fully agree with the Committee's advice.
我本人也是个篮球迷,并在费城完成大学学业,而且我的家人也都在费城,我始终觉得自己跟这座城市以及76人球队紧密相连。
As a basketball fan who attended college in Philadelphia, and with family roots here, I have always felt a strong connection to this City and the 76ers.
我本人,以及丰田,都不是完美无缺的。
我曾怀疑这我本人,以及已检查的定义持怀疑态度,可以肯定的。
I had suspected this myself, and had to check the definition of scepticism to be sure.
对我本人以及我代表团来说,这是一个愉快而难忘的时刻。
This is a happy and memorable occasion for me personally and for the members of my delegation.
我的父母,我的妻子,我们的孩子——我们本人都直接代表美国以及美国作为自由、平等和机会之土地的希望。
My parents, my wife, our children – we all personally represent America and America's promise as a land of freedom, equality, and opportunity.
对我本人以及董事会的全体成员来说,能在大连接待您是非常愉快和令人难忘的。
This is a very happy and memorable occasion for me personally and the members of the Board to host you here in Dalian.
这对我本人以及球队的年轻球员来说他都是鼓舞人心的人。
For myself and the younger players who came through in the Premiership, he has been a great inspiration.
我的父母,我的妻子,我们的孩子—我们本人都直接代表美国以及美国作为自由、平等和机会之土地的希望。
My parents, my wife, our children - we all personally represent America and America's promise as a land of freedom, equality, and opportunity.
我本人相信该项目将为打造财务报告编报过程的可信度,以及我们职业总体上的可信度发挥重要作用。
I personally believe that it will play a major role in building credibility in the financial reporting process and in our profession in general.
我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的一天。
Thank you very much for your kind words of welcome. This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation.
在我本人及学界同仁的共同努力下,美国和其他西方国家对中国以及亚洲饮食文化有了更多的、更深入的了解。
My efforts and the hard work of others have helped make all aspects of Chinese food culture more familiar to Americans and westerners of other countries.
我本人,韦伯斯特大学的Stroble校长,以及各学院的院长和教授都认为,凭借这段教育经历,大家一定能够抓住机遇,在未来的职业生涯中取得卓越成就。
And all of us at Webster - myself, President Stroble, the deans, the faculty - all of us know you can take this education to seize your own opportunities and achieve excellence in your career.
我本人,韦伯斯特大学的Stroble校长,以及各学院的院长和教授都认为,凭借这段教育经历,大家一定能够抓住机遇,在未来的职业生涯中取得卓越成就。
And all of us at Webster - myself, President Stroble, the deans, the faculty - all of us know you can take this education to seize your own opportunities and achieve excellence in your career.
应用推荐