这种开价的行为表明了力拓的野心以及矿产业巨头们将面临的世界矿产资源的争夺战。
The bid says much about Rio's ambitions and the battle that giant mining firms will face in getting their hands on the world's mineral resources.
逮捕力拓雇员是否是为了令力拓不安,以及在谈判中占得上风?
Were the arrests an attempt to unsettle Rio and gain the upper hand in the negotiations?
由于目前与矿产资源租赁税相关的事项已经确定,力拓正重新调整相关数字以及项目受影响的情况。
Due to the present and mineral resources tax related matters have lease, Rio are adjusting and related digital affected.
这项动意的目的是在谈判中平衡海外矿工的力量,这其中包括巴西淡水河谷公司和英澳力拓有限公司以及必和必拓有限公司。
The move is aimed at creating a more balanced force in negotiations with foreign miners, including Brazil's Companhia Vale do Rio Doce and Anglo-Australian groups Rio Tinto Ltd and BHP Billiton Ltd.
目前,巴西淡水河谷以及英澳矿商力拓和必和必拓,正与以新日铁为首的日本钢铁企业启动它们所谓的年度“基准”谈判。
The move comes as miners Vale of Brazil and Anglo-Australian Rio Tinto and BHP Billiton start their so-called "benchmark" annual talks with steel companies in Japan, led by Nippon Steel.
目前,巴西淡水河谷以及英澳矿商力拓和必和必拓,正与以新日铁为首的日本钢铁企业启动它们所谓的年度“基准”谈判。
The move comes as miners Vale of Brazil and Anglo-Australian Rio Tinto and BHP Billiton start their so-called "benchmark" annual talks with steel companies in Japan, led by Nippon Steel.
应用推荐