注:以上的价格应包括在必要时为1米塔腿部批准方面,根。
NOTE: The prices above shall include 1 meter tower legs as necessary for approved connection to stubs.
马里兰州贝塞斯达一家公司的官员说,4月份LRIP4的最终合同将以低于2009年12月签署了CAPE预算费用20%以上的价格签署。
Officials from the Bethesda, Md.-based firm first said in April that the final contract for LRIP 4 will be signed at more than 20 percent below the December 2009 CAPE estimates.
2004年,我持股的一家心理健康机构的创始人想要以1000万美元以上的价格出售公司,我一位从事代理销售30年的朋友告诉了我这个20:6:3:1法则。
The 20:6:3:1 rule. In 2004 a company I owned a small piece of a mental health facility.
中国接受价格上涨,但不是矿产商希望的50%或以上。
China accepts that prices must rise, but not by the 50% or more that producers want.
这一禁令将星期五全球市场上的小麦价格推高了50%以上。
The ban led to a more than 50 jump in wheat prices on the global markets Friday.
占消费者物价指数三分之一以上的食品价格饱受抨击:蔬菜比一年前贵了将近三分之一。
Food prices, which account for more than a third of the consumer-price index, are largely to blame: vegetables are almost a third more expensive than they were a year ago.
从上个夏天开始,由于经济状况的下滑,再生产品的价格下跌了一半甚至以上。
The economic downturn has cut prices for recyclables by half or more since last summer.
特定产品的价格增幅比2010年上半年增长了20%以上。
Certain products have seen price increases of over 20% compared to the first six months of 2010.
此外,这款车的售价也偏贵,全配置的型号要五万美元以上,接近奔驰E级或宝马5系车的起步价格。
It also seems expensive. Fully equipped it is more than $50,000, which is close to the starting price for a Mercedes E-Class or BMW 5-Series sedan.
令人振奋的是,美国的需求也在迅速增长,因而今年钻石价格已经上涨了50%以上。
To add to the cheer, demand is growing rapidly in America, too. Diamond prices have risen by over 50% this year.
但即使以市场价格衡量,他们仍占据了去年全球产出增长的半数以上。
But even at market exchange rates, they accounted for well over half of the increase in global output last year.
贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。
We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
而一瓶优质果汁的价格可能会比这高一倍以上。
A bottle of high-quality juice could cost more than twice as much.
从现在开始,商品价格将以每年5%以上的速度上涨,且无法预见何时可以结束这种趋势。
Prices will now start to rise by 5% or more each year, with no end in sight.
石油价格的大幅度下跌影响了像刚果、赤道几内亚、加蓬和尼日利亚那样的石油收入占其总收入一半以上的国家。
The steep drop in oil prices has impacted countries such as Congo, Equatorial Guinea, Gabon and Nigeria, where it generates more than half of all revenues.
在私立部门,非专利药品的价格比国家参考价格平均高出六倍以上。一般来说,专利品牌药会更加昂贵。
In the private sector, generic medicines cost on average six times more than their international reference price, while originator brands are generally even more expensive.
在受泡沫破灭影响最大的城市深圳周围,一些地方的房地产价格已经下跌了三分之一以上。
Prices have already fallen by up to one-third in some neighborhoods of Shenzhen, the city most affected by the real estate bust.
自2000年以来,更多的威士忌进入高端市场,从而提高了价格,促使其出口值增加40%以上。
The value of exports has risen by over 40% since 2000 as more whiskies have gone upmarket and increased their prices.
主要食物的价格上涨给那些脆弱人群——将收入的三分之二以上都花在食物上的穷人,带来毁灭性的影响。
The rise in the price of basic food has had devastating effects on the most vulnerable—the poor who spend up to two-thirds of their income on food.
十二月的8.4%的批发价格指数通胀率实际上是去年第二低的,从三月至七月通胀率超过10%以上。
December's 8.4% WPI inflation was in fact the second-lowest of last year; from March to July inflation was over 10%.
在全球铁矿石消费增量中占90%以上的中国,希望获得确定的价格和供给,以便为自己的资本支出提供依据。
China, accounting for more than 90 per cent of global growth in ore consumption, wanted certainty on price and supply to underpin capital spending.
银价仍较历史最高纪录低70%,而钯目前价格为每盎司310美元左右,也远远低于其2001年初每盎司1,000美元以上的高点。
'Silver is still 70% below its all-time high, ' while palladium, standing at around $310 an ounce, is also much lower than its high above $1, 000 an ounce hit in early 2001.
在该方案帮助下,取得了多项成果,以上仅仅是其中两例。制定该方案的目的是为了帮助有关国家应对2008年迅速上涨的全球食品价格。
These are just two examples of results achieved through the GFRP set up to help countries cope with the rapid rise in global food prices in 2008.
尤其是在一些大城市,手机常被视为是身份的象征,高端手机的价格一般都在3,000元以上。
In some of the biggest cities especially, mobile phones are often seen as status symbols and high-end cellphones typically cost upwards of 3, 000 yuan.
白糖价格今年来连续8个月上涨,目前一吨白糖的价格在4000元以上。
The main ingredient of most moon cakes, sugar, has increased in price for 8 consecutive months, topping RMB4000 per ton.
伴随工业生产的下降,出现大宗商品价格骤跌——油价骤跌50%以上,非石油类大宗商品价格骤跌40%以上。
With the decline in industrial production has come an immediate fall in commodity prices-more than a 50 percent drop in oil prices and more than 40 percent in non-oil commodity prices.
伴随工业生产的下降,出现大宗商品价格骤跌——油价骤跌50%以上,非石油类大宗商品价格骤跌40%以上。
With the decline in industrial production has come an immediate fall in commodity prices-more than a 50 percent drop in oil prices and more than 40 percent in non-oil commodity prices.
应用推荐