令人刮目相看的是,它的预算仍然(刚好)有盈余。
但是在过去一年里,令人刮目相看的是世界上五分之三的货币总供应增长是由新兴经济所提供的。
Yet over the past year, a staggering three-fifths of the world's broad money-supply growth has flowed from emerging economies.
唐纳德真令人刮目相看!他演唱一支鸟类的鸣叫和树蛙的颤音相结合的曲调,作为压轴戏,然后从树上跳下,落到他的青苔的草坪上。
Donald runs through an impressive repertoire of bird and tree frog trills, then hops down to his mossy mat.
当你读完书后,在朋友,亲人面前夸夸其谈,滔滔不绝时,是不是令人有一种“士别三日当刮目相看”的感觉呢?
Before when you finish reading book, in the friends, relatives, gushing, isnt it is a kind of "and dont three days when sit up and take notice," the feeling?
当你读完书后,在朋友,亲人面前夸夸其谈,滔滔不绝时,是不是令人有一种种“士别三日当刮目相看”的感觉呢?
Before when you finish reading book, in the friends, relatives, gushing, isn't it is a kind of "and don't three days when sit up and take notice," the feeling?
董事:仲天骏今天的表现真令人刮目相看。
Board member: Andrew's presentation today is really impressed.
在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。
In the human language, the unique charm which the color words and expressions displays, makes one hold in high esteem.
在人类语言中,颜色词语表现出的独特魅力,令人刮目相看。
In the human language, the unique charm which the color words expressions and displays, makes the one hold in high esteem.
每一次访问都令人对这个国家的活力及其人民的才智刮目相看。
Every visit offers fresh insights into the dynamism of this nation and the talents of its people.
商鞅凭自己的才能做到国相的位置,不得不令人刮目相看。
Shang Yang's ability to do their own relative to the location of the country, had impressive.
商鞅凭自己的才能做到国相的位置,不得不令人刮目相看。
Shang Yang's ability to do their own relative to the location of the country, had impressive.
应用推荐