指导综合建筑设计的主要概念就是,新一代美术馆能够对当代艺术的方方面面进行分组和连接。
The main concept that guided the design of the complex was the generation of a new art museum, capable of grouping and linking the many facets of contemporary art.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts & Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
此前,画作在北京世纪坛美术馆展出,观众为之动容,中国对外文化集团公司张宇总裁是被感动的观众之一,他要求代公司收藏这幅画作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
The president of the China Arts &Entertainment Group Zhang Yu was so moved that he asked this painting to be included in his company's collection. I declined because I wanted to keep it forever.
“我不会介意他们这样,”美术馆合伙人埃里森 柯林说,他来自国外,参与了1980年代保护老城区免遭拆除的工作。
"I didn't set out with this in mind, " said Alison Collins, the gallery's co-partner and an expat who worked to save it from demolition in the 1980s.
艺术家吉尔伯特和乔治在20世纪70年代与档案材料展的策展人吃午餐,喝得酩酊大醉,几乎花掉了泰特美术馆年招待费的十分之一。
The artists Gilbert and George spent nearly a tenth of the Tate Gallery's annual entertainment budget during a single boozy 1970s lunch with curators, archive material shows.
从80年代初,辽宁美术馆开始走上正规的道路。
Since 1980s, Liaoning Art Museum had got on to its normal orbit.
从80年代初,辽宁美术馆开始走上正规的道路。
Since 1980s, Liaoning Art Museum had got on to its normal orbit.
应用推荐