乐观者听到了仙女翅膀的扑闪声。
她长着翅膀穿着仙女服的扮相堪称完美。
天使、丘比特、龙和仙女,他们通常具有昆虫一样的翅膀,多数为蝴蝶和豆娘那样的翅膀。
Angels, putti, dragons and fairies are generally shown with insect wings, often those of damselfly or butterflies.
现在将她放在一张桌子上面或放在其他扁平的地方。她的翅膀将会突然停止拍动。当你不飞行飞仙女时请关掉开关。
Now set her down on a table or other flat place. Her wing will suddenly stop flapping. Turn the switch off when you are not playing with your fairy.
当你将飞仙女倾斜向前到飞行位置,现在飞仙女就会神奇地拍拍她的翅膀。
Your fairy should now magically flap her wings when you tilt her forward into flying position.
重要提示:一直要保持小精灵丝绸绷紧以便它不会缠住飞仙女的衣服或翅膀。
Important: Always keep the Pixie Silk taut so that it does not tangle in the fairy's dress or wings.
不恰当地套句《了不起的盖茨比》的话说,世界的基石稳稳地建立在仙女的翅膀上。
To misquote "the Great Gatsby", the rock of the world was founded securely on a fairy's wing.
第三位诗人闭起眼睛,双手上伸,慷慨陈辞道:“我用手触摸到了,我感觉到它们的翅膀,恰似一个酣睡的仙女,轻轻对着我的手指呼气。”
The third poet closed his eyes and stretched his arm upwards, and said, "I touch them with my hand. I feel their wings, like the breath of a sleeping fairy, brushing against my fingers."
翅膀,麦克尔,你长翅膀,就成了仙女即成为。
Scott Favor: wings, Michael. You grow wings, and become a fairy.
翅膀,麦克尔,你长翅膀,就成了仙女即成为。
Scott Favor: wings, Michael. You grow wings, and become a fairy.
应用推荐