银河里,我寻找着牵牛星和织女星。不禁使我想起传说中的牛郎和仙女。
I looked for the Milky Way, the Altair and Vega, which made me think of the legendary cowherd and the fairy.
在不列颠群岛的民间传说中,仙灵并不是我们今天认为的没有危害的小仙女。
In the folklore of the British Isles, fairies are not the innocuous Tinkerbell creatures they are usually thought to be today.
在这些行动中,他杀了凶残的九头蛇怪兽,偷了赫斯帕里德斯(译者注:传说中守护金苹果树的仙女)的金苹果.活捉冥府看门狗地狱之犬并从地府带了上来.海格力斯也是亚尔古的船员(译者注:去海外寻找金羊毛的古船).
Amongst these were slaying the many-headed Hydra, retrieving the Golden Apples of the Hesperides and bringing the hellhound Cerberus up from the Underworld. Heracles was also an Argonaut.
传说中秋这天晚上,月宫的仙女会把甘露洒向人间。
According to the legend, the fairies from the Moon Palace would pour down sweet dews to the mortal world.
你能帮我去参加舞会吗啊,传说中的仙女都可以的。
Would you help me to join in the dancing party, ah, in the legend the fairy can make it.
计划依中国传说命名有关一个飞到月亮的年轻仙女的故事。
The project is named after the Chinese legend about a young fairy who flies to the moon.
牙齿仙女的传说和神话是美国家庭文化中充满快乐的一部分。
The legend and myth of the Tooth Fairy is a delightful1 part of American family culture.
玛格利特:跟希腊不同,英格兰没有真正的神话传说,我们有的只是那些巫婆和仙女。
Margaret: Unlike the Greek, England has no true mythology. All we have are witches and fairies.
有这样一个美丽的传说:在仙女居住的村庄边,在绿荫蔽日的丛林里,萤火虫们点着朦胧的灯,灯下有两朵羞涩而迷人花蕾。
Yes, there is a rumour that it has its dwelling where, in the fairy village among shadows of the forest dimly lit with glow-worms, there hang two shy bud of enchantment.
尔后,每年中秋月圆之时,?女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便传播开来。
Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the MidAutumn Festival.
尔后,每年中秋月圆之时,?女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便传播开来。
Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the MidAutumn Festival.
应用推荐