他往往是回自己的书房去。
彼得是这样一个小男孩,人们往往会对这个人对他的憎恨感到奇怪。
Peter was such a small boy that one tends to wonder at the man's hatred of him.
他的求助对象往往是大批了解犹太族悲惨历史的人,因而获得其新助手团队的赞成。
His recourse to the broad and often tragic sweep of Jewish history won proud approval from his new team of aides.
史密斯是含毒素和毒液鱼类研究领域的领军人物。 他还说道,虽然人们往往把蛇与毒液联系在一起,但有毒鱼类的种类要远多于蛇类。
Smith is a leading researcher of poisonous and venomous fish, and says that, while snakes are more often associated with venom, there are far more poisonous species of fish.
更重要的是,他说每当单独面对他的数字熟人时,他往往不再害羞了。
More important, when he sees his digital connections in person, he said, his shyness often disappears.
尽管如此,他饶有兴趣地指出,虽然中级用户是产品的主要使用群体,但是他们的需求却往往在UI设计中被忽视。
However, he interestingly points out that although they are the majority of the users of the product, their needs are often neglected in the UI design.
他说:“我们要注意的是,过早沉溺于富足生活会使得青年人往往没有一个踏实的基础并会迷失自我。”
"We cannot forget that, by indulging in an affluent life early on, young people often fail to get a good grounding and lose direction," he said.
当我告诉别人我是一名用户体验设计师时,对方往往一脸茫然,我接着会尝试着告诉他我的工作是让东西使用起来更简单和愉悦。
When I tell people that I am a user experience designer, I usually get a blank stare. I try to follow it up quickly by saying that I make stuff easy and pleasurable to use.
他认为,企业收购往往是顺周期性的、并且依赖于股市的强势。
He argued that acquisitions tended to be pro-cyclical and relied on the strength of the equity market.
他创作的目标之一就是与马尔科姆的自传一较高低。虽然他发现马尔科姆有很多之多值得崇拜的地方,但是他很清楚,书本情节的戏剧性往往是建立在牺牲事实的基础上的。
One of his goals was to grapple with Malcolm’s autobiography, and although he finds much to admire about Malcolm, he makes it clear that the book’s drama sometimes comes at the expense of fact.
他是这样的一个作家,让你需要加入自己思考才可以更好领会他的意思,但当然意思一直在那里,只是用语朴素,而且往往过于简洁,且拐弯抹角,仿效谚语那样。
He is one of the writers that make you think before you grasp his meaning, but the meaning is there, and put plainly enough, only tersely and very often indirectly, after the manner of proverbs.
他同时表示:“在出现这种问题时,单凭个人的力量往往是力不从心的。”
"This kind of situation is not a problem that an individual can solve," he said.
如果他白天接到你的电话很开心,邀请你到他的办公室,带你参加他的同事聚会,那么你往往是他唯一的伴侣。
If he sounds happy that you call during the day, invites you to his office and takes you to company parties, you're most likely his one and only partner.
最惊讶和严肃的观察者往往是孩子。对于他们,蒙蒂·塞利总是会满足他们需要,讲他自己的故事。
The most astonished and serious observers were always children, to whom-if they wanted-he would tell his stories.
在这世界之中,人往往垄断着悲剧与痛苦:这就是为何拯救对他而言是一个极为严重无法解决的问题。
Man tends to monopolize tragedy and suffering in the world: that's why salvation for him is a burning insoluble question.
他的戏剧跃然纸上的是其他人、其它地方,而他的诗写的往往是自己,自己的愤怒、爱与痛。
And while his plays were about other people, other places, born on the page, his poems were often about himself, his own anger, love and pain.
“春天时,过敏原往往是树,夏天就是草地,秋天就变成杂草了,”他还补充道,整个冬天都待在家里的人也会因为灰尘或者宠物毛屑而感染过敏。
"In the spring, it's trees; the summer, grasses; and fall, weeds." Being stuck indoors all winter also may cause trouble for those allergic to dust and pet dander, he adds.
当需要作出这些不同类型的决策时,客观往往很难达到。所以无论是谁,如果他想要使用指数排名,那么这个客观的排名都将会有所帮助。
Objectivity is hard to come by when making these kinds of decisions. If the people who matter would agree to use it, this index could help.
来自马萨诸塞州的参议员克里往往爱用复杂的而且常常是不完整的句子,这就使听者不能确定他到底是怎么想的。
The senator from Massachusetts tends to speak in complex and often unfinished sentences that leave listeners unsure of what he really thinks.
达林是个太为人熟知的大人物,往往无法从这类事件中获益,但是,他又一次证明他是一个让人放心的人。
Mr Darling is too familiar a figure now to extract much benefit from this kind of event, but he showed once again that he is a safe pair of hands.
达林是个太为人熟知的大人物,往往无法从这类事件中获益,但是,他又一次证明他是一个让人放心的人。
Mr Darling is too familiar a figure now to extract much benefit from this kind of event, but he showed once again that he is a safe pair of hands.
应用推荐