随后,这些使他触景生情的阴惨事儿从他的脑子里消失了,他重新回到他惯常的忆念中。
Then those shadows which had varied his melancholy vanished from his thoughts, and he fell back once more into his habitual preoccupations.
他嘴里嘟囔着:“只要他真肯来!”随后他又回到椅子边。
"Provided only that he comes!" he muttered, then he returned to his chair.
他被允许回到家乡纽约州,随后他便和扎克伯格开展了一段商业合作关系。
He was allowed to return to his home state of New York, where he later began a business relationship with Zuckerberg.
他在伦敦学习法律。1891年,回到印度后,他最初是一名律师,但随后在一个学校当了老师。
He studied law in London and, on his return to India, in 1891, tried to set up first as a lawyer, then as a schoolteacher.
他并不知道这些会有什么用,但还是谢过了老人给他的建议,随后回到了叔叔家。
The young man wasn't sure how this would help, but he thanked the hermit for his advice and returned to his uncle's house.
如果他随后不得不回到相同的地点,他不需要地图,因为他的空间能力能够储存信息。
If he has to return to the same location at a later time, he doesn't need the map, as his spatial area can store the information.
随后回到拉玛,因为他的家在那里;也在那里审判以色列人,且为耶和华筑了一座坛。
Then he would return to Ramah, for his home was there, and there also he judged Israel. And he built there an altar to the LORD.
随后他在纽卡3 - 2险胜西布朗的比赛之前就病倒了,此后便再也没有回到主教练的位置。
Was taken ill before his side's 3-2 win over West Bromwich Albion and never returned to work.
随后她就遵守神父说的回到了他那里。
随后他也退回到了骑士的队伍里。
He then backed away and returned to the group of attendant knights.
比赛重新开始后,何晓乐在第2圈跑出了他自己的最快圈速1:49 . 825。随后,他回到维修区等待车队的安排。
After the restart, Rainey scored his fastest time of 1:49.825 on lap 2. He came in to the pit immediately and waited for further actions.
他们走回到路上去,多萝茜帮助他翻过了短墙,随后,他们沿着到翡翠城去的黄砖铺砌的路出发。
They walked back to the road. Dorothy helped him over the fence, and they started along the path of yellow brick for the Emerald City.
在秋天,我回到了学校,有一个住在新英格兰伍德地区的班卓琴演奏师和我在一起了,他还带我去他家见他的家人,随后他搬走了,并告诉我等他。
In the fall, back at school, there was the banjo player from the woods of New England who took me home to meet his family, then moved away and told me to wait for him.
随后,他又告诉我那天晚上回到家,他请他爸爸教他使用电脑。他说他们父子俩编制了一个程序。
Then he went on to tell me that when he'd gone home that night, he asked his dad to teach him to use the computer.
随后,他回到伦敦,于五月份指挥了上演于考文特花园皇家剧院的莫扎特作品《后宫诱逃》。
He then returned to London for Mozart's Die Entfuhrung aus dem Serail at the Royal Opera House, Covent Garden in May.
这名34岁的男子随后在回到大楼前面取他停在那的摩托车时被警察逮捕。
The 34-year-old man was arrested when he came back later to pick up his motorbike which he had parked outside the town hall.
这名34岁的男子随后在回到大楼前面取他停在那的摩托车时被警察逮捕。
The 34-year-old man was arrested when he came back later to pick up his motorbike which he had parked outside the town hall.
应用推荐