一连几秒钟,他都没有回答。
然而麻风病人也一句话都没有回答他。
当别人问他对受害者,造成的痛苦时,他回答时,“关我什么事?我又不是她”,从逻辑上说没错,但一点人性都没有。
And when asked about the pain he caused his victims he responded, "What do I care? I'm not her," which is logically correct but, in a sense, inhuman.
他回答道:“嗯,我是想确保晚上的时候,没有人从后面撞到我们,晚上到处都没有灯呢。”
He shouted back, "Well, I have to make sure no one bumps into us from behind at night-there are no lights anywhere!"
我老妈很生气的关我禁闭,我都没有来得及告诉她每次我举手回答问题的时候,老师都不会叫我,因为他不会说我的名字。
My mom got mad and grounded me before I could tell her that I raise my hand in class all the time but my teacher won't call on me cause he can't pronounce my name.
他问了我一些专业性的问题,但我都没有回答上来。
He asked me some personal questions, but I never answer that.
苏格拉底认为自己一点智慧都没有,于是决定验证一下神谕的回答。他找到雅典城里那些自认为最有智慧的人并向他们进行了提问。
Socrates himself believed he had no wisdom at all, and decided to test the Oracle's answer by going to the men of Athens who considered themselves wisest and asking them questions.
苏格拉底认为自己一点智慧都没有,于是决定验证一下神谕的回答。他找到雅典城里那些自认为最有智慧的人并向他们进行了提问。
Socrates himself believed he had no wisdom at all, and decided to test the Oracle's answer by going to the men of Athens who considered themselves wisest and asking them questions.
应用推荐