他还没动过他姑妈留给他的钱。
为什么他还没把威士忌酒带来?
他还没决定做什么—只是顺其自然。
他还没喝够同一种劣等酒吗?
他还没归还欠我的钱呢。
他还没回家的时候,她想象着他已横尸路边了。
When he did not come home she pictured him lying dead on the roadside somewhere.
他还没说他会做这事,不过我正在设法说服他。
他还没来到这儿呢!
“我去拿。”他还没来得及阻止她,她就跑开了。
他还没意识到自己做了什么,就把它扔进了海里。
He threw it into the sea before he realized what he had done.
他还没开口,玛丽就跪了下来,聚精会神地凝视着。
Mary was down on her knees before he spoke, gazing with all her might.
他还没弄明白自己在干什么,脸就已经贴在门闩上了。
Before he knew what he was about, he had his face against the gate-bars.
他还没说完最后一句话,索尔比太太早就发出一阵低低的、快活的笑声。
Mrs. Sowerby was laughing a low comfortable laugh long before he had finished his last sentence.
“哦,不,他还没长大,”温迪自信地向她保证说,“他跟我一样大。”
"Oh no, he isn't grown up," Wendy assured her confidently, "and he is just my size."
原则上来说,他还没到大学入学年龄,但是因为他很聪明,所以仍然被录取了。
In principle, he is too young to study at college, but he was admitted because of his intelligence.
在影片中,卡尔成功地改变了自己的生活,做了很多疯狂的事情:他上了飞行课,他学会了说韩语,他还没穿衣服就骑摩托车!
In the film, Carl succeeds in changing his life and doing lots of crazy things: he has flying lessons, he learns to speak Korean and he rides a motorbike with no clothes on!
到目前为止他还没意识到他错了。
He didn't realize that he was wrong up till the present moment.
大家都来了,独有他还没来。
他还没回来,真是。
你必须记住他还没习惯你的诚实。
玛丽亚:没有,他还没打电话。
他还没准备好立刻写出书面页。
他还没碰过一个不喜欢的标价呢。
他还没来得及看一眼刚出生的女儿。
尽管他曾经希望过,但是他还没结婚。
And though he had wanted to at one time, he had never married.
谢博士称他还没遇到过根本不能适应的人。
But Dr. Cheuvront said he had never come across a person who did not adapt at all.
但是他还没满5岁。
他还没来及反应,警察已经冲入房里,将他擒获。
He didn't have any time to react before cops stormed in and placed him under arrest.
如果他还没那么做,任务管理人员也会不停的提醒他!
And if he didn't do it himself, mission controllers reminded him a couple times.
如果他还没那么做,任务管理人员也会不停的提醒他!
And if he didn't do it himself, mission controllers reminded him a couple times.
应用推荐