他躺在地上,两只手都被捆着。
他躺在地上,伤口疼痛难熬。
他躺在地上。他躺在地上。
有人发现他躺在地上。
我发现他躺在地上。
他躺在地上一个劲的翻滚,那不是一张红牌,肯定不是。
He rolls and rolls and rolls, it wasn't a red card, of course not.
一时间,他躺在地上一动不动,裁判甚至检查了他的脉搏,不过很快确定他没事。
For a moment, he lay very still, and the referee even checked his pulse, but soon confirmed he was OK.
谁工作的急诊室说,杰克逊的助手告诉医务人员说,他躺在地上后,注射度冷丁。
Who work in the emergency room said that Jackson's aides to tell medical personnel that he was lying on the ground after the injection of Pethidine.
他们把他捞上来,让他躺在地上,莱斯特的皮肤、头发,还有衣服——一切——都被染料染得殷红。
When they'd fished him out and laid him on the ground, Lester's skin, hair, and clothes-everything-were bright red with dye.
他躺在地上,又冷又饿,半死不活,肋骨断了,手放在肚子上,牙关紧闭,眼睛燃烧着愤怒的火花。
He lay half dead on the ground, cold and hungry, his ribs broken, his hands on his stomach, his teeth clenched and his eyes glowing with anger.
他躺在地上尖起耳朵专注地听着,抬头望着她,欣赏着她说话时嘴唇的每一动作,但脑子却装不进赴。
He listened eagerly, with receptive ears, lying on his back and looking up and joying in each movement of her lips as she talked.
可怜的诗人躺在地上哭泣,因为箭的确射入了他的心里。
The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown into his heart.
他不得不躺在地上,轮流抬起左腿和右腿。
He had to lie on the ground and raise his right and left legs in turn.
他不得不站起来,开始在房间里奔跑,直到躺在地上。
He had to get up and began to run in the room until he lay down on the ground.
他找了一会骨头之后,悲伤地躺在地上。
After he looked for the bone for a short time, he lay down on the ground sadly.
慌乱中,他爬到沟里,平躺在地上。
In a panic, he scrambled to the ditch and lay flat on the ground.
当他冒险走出山洞时,他发现另一名受伤的运动员躺在地上,情况很糟糕。
When he risked coming out of the cave, he found another stricken runner lying on the ground in bad condition.
接线员:你让他平躺在地上了吗?他现在在什么地方?
Operator: Do you have him on the floor? Where's he at right now?
他看起来就像一个本应继续躺在地上,但却非要站起来的拳手。对于他的自豪和勇气,回报只会是更有力的一击。
He looked like a fighter who had got up when he should have stayed down, whose pride and courage would be rewarded only with a harsher beating.
他几乎是躺在地上,仿佛已经睡着了。
某星期一,一新来上班的秘书发现盖茨竟躺在办公室的地上后,以为是盖茨晕倒失去了知觉,其实那是由于他整个周末的晚上都在工作,困到躺在地上小睡一会。
One time, a new secretary came in on Monday morning to find him sprawled out on the floor.She thought he was unconscious, but he'd just been up all weekend and was taking a quick catnap.
其中第二个,坐在我的编辑和他妻子后面,这个小伙子畜牲般嚎叫着摔倒在地上,后来急救人员还得防止躺在地上的他吸进自己的呕吐物。
The second one, sitting behind my editor and his wife, the young man shouting animal sounds as he thrashed on the floor, where the emergency paramedics kept him from breathing in his own vomit.
他捂着胸口,鲜花也掉在地上,跌跌撞撞地向后倒去,最终四脚朝天地躺在码头上。
His hands flew to his chest and, dropping the flowers, he stumbled backward and sprawled on the pier.
他的脊柱严重受伤,躺在地上一动不动。
他还看到有些乘客被掉落的行李砸到,浑身是血,躺在地上不能动弹。
He also saw some passengers covered with blood who could not move, having been struck by the falling baggage.
我低头看了看那小子,他蜷成一团躺在地上,脸上满是血,他的眼睛看上去像亲眼见到地狱魔鬼一样。
I looked down at the kid who had rolled over onto his back. Blood covered his face and his eyes looked like they had seen the devil up close and personal.
我低头看了看那小子,他蜷成一团躺在地上,脸上满是血,他的眼睛看上去像亲眼见到地狱魔鬼一样。
I looked down at the kid who had rolled over onto his back. Blood covered his face and his eyes looked like they had seen the devil up close and personal.
应用推荐