他穿着礼服去参加晚宴。
他穿着礼服。
他穿着白色晚礼服显得十分出众。
他看见许多人都穿着白礼服弹着竖琴,四处飘荡。但那看起来有几分单调乏味。
He sees a lot of people in white gowns playing harps and floating around, but it looks rather boring.
他穿着深色而幽暗的晚礼服,在他的后面是模糊的好莱坞的灯光,一只云斯顿香烟诱惑地从烟盒里滑出,他就这样拍照。
Dark and brooding, in a tux and with vaguely Hollywood lights blurring behind him, he was photographed sliding a Winston seductively from its packet.
由于预见到了自己的失败,他变得疯疯癫癫;有时他会穿着黄色丝绸睡衣和紫色丝绸女士礼服与银行家们见面寒暄。
As he foresaw ruin, he grew manic, greeting his bankers on one occasion in yellow silk pajamas and a purple silk dressing gown.
他那连环炮似的推销叫喊声恐怕要震坏他的扩音器,同时那些穿着晚礼服的“观望家”们在人群当中前晃后晃,还不时地扫射那些投标人以及叫喊出自己的投标价。
As his sales patter rattled through the amplifiers, tuxedo-clad "spotters" dashed back and forth among the crowd spotting bidders and Shouting out their bids.
那时他总爱变装,还玩出了点名堂:穿上粉色礼服,头戴金色假发COS音乐剧《雌雄莫辨》;在综艺节目“周六夜现场”穿着做家务用的便服和长袜扮演意大利老太太。
Some highlights: a skit from “Victor/Victoria” where he wore a pink ball gown and blonde wig and a Saturday Night Live sketch as an Italian grandmother—in a housedress and stockings.
这时有个似乎是凭空出现的人向我们走过来,身上穿着正式礼服对我们说他正往庙里去。
A man walked up to us, seemingly from nowhere. He was dressed in ceremonial robes and said he was on his way to temple.
修补匠上场了。他穿着宽大的节日礼服,手里握着把大折扇,深深地弯腰鞠躬,然后把那只奇妙的茶釜放在台上。
Then the tinker, dressed up in his wide ceremonial clothes, with a big fan in his hand, came out on the platform, made his politest bow and set the wonderful tea-kettle on the stage.
特德穿着他最好的灰色礼服,光彩夺目。
他穿着黑色晚礼服,脸上戴着面罩。
另一方面,52岁的乔治身着经典量身定制走上红毯,他穿着黑色礼服、白恤衫,佩戴蝶形领结。
George, 52, on the other hand went for classic red carpet tailoring, in a black tuxedo, white dress shirt and bow tie.
他出现在早餐桌上,和我们所有人一样,穿着正式的早礼服,但是在他脸上被自己刮破的地方胡乱贴着胶布。
He appeared at the breakfast table, dressed, as we all were, in formal morning clothes, but with daubs of cotton clinging to his cheek where he had nicked himself.
在这圣诞节的日子里,当教堂的欢乐钟声响起,他从房中走出来,穿着那套节日礼服,完全是一副可怜的样子。
On the present festive occasion he emerged from his room, when the blithe bells were going, the picture of misery, in a full suit of Sunday penitentials.
在这圣诞节的日子里,当教堂的欢乐钟声响起,他从房中走出来,穿着那套节日礼服,完全是一副可怜的样子。
On the present festive occasion he emerged from his room, when the blithe bells were going, the picture of misery, in a full suit of Sunday penitentials.
应用推荐