他没有料到会受到如此冷淡的接待。
他没有料到人民这么快就接受了权力平等的价值观念。
He had not expected the people to internalize the values of equal rights so readily.
他没有料到会给自己来这样一个挑战,要他摊出心里的秘密。
He had not expected such a challenge to disclose the secret in his heart.
当他在竞选活动快结束的时候,把自己家乡的邮政编码输入到MyBO的活动功能中,他没有料到——“他们其实是麦凯恩的坚定支持者,”他微笑着说。
When he plugged his hometown's zip code into MyBO's event function toward the end of the campaign, he wasn't expecting much -- "they went pretty solidly for McCain there, " he says with a smile.
他当然没有料到他会在阿尔卑斯山上被这样接待。
He had certainly not counted on such a reception on the Alp.
季札没有料到,他感到很难过。
虽然明知道这个道理,但他还是没有料到艾薇塔对他的蔑视会这么严重。
But knowing this still had not prepared him for the severity of Ivetta's contempt.
不过,他却没有料到,这种货币如此迅速的成为一个避难所,由于深感全球金融市场的动荡,惶恐的投资者们纷纷涌入这里。
But he had not anticipated that the currency would so soon become a bolt hole for panicky investors fleeing turmoil in world financial markets.
在这张“新星”上,卡扎菲身着华丽厚实的羊毛制衣,显得格外年轻潇洒——然而,他终究没有料到,终有一天,他会在利比亚历史的垃圾堆上终结自己。
On it, in luxuriantly thick woollen pile, Gaddafi looks young and handsome - but utterly oblivious to the risk that he might one day end up on the rubbish heap of Libyan history.
什么他都有准备,却没有料到这一手。
他说:“这家伙想象力挺丰富的,我以前根本就没有料到。
“The guy had a pretty amazing imagination,” David said. “I wouldn’t have guessed it.
贝拉米于2006年的夏天加入这支前冠军球队,但是他也没有料到自己在这里只待了一个赛季。
Bellamy joined the former European champions in the summer of 2006, and it's a fair bet he didn't envisage his stay at the club lasting only one season.
他什么全想到过,却没有料到他有要去看父亲的一天。
He had thought of everything except this — that he should one day be called upon to see his father.
Pope没有料到她会来,他从制作泰姬陵模型的小间里快步走出,他不想让老婆在结婚纪念日前就看到这个礼物。
Caught off-guard, Pope slides out of the Taj Mahal room, careful that his wife doesn't catch a glimpse of her anniversary present-to-be.
他从没有料到这项工程会完成得这样快。
他几乎没有料到自己会进监狱。
古玩商人没有料到这位丑陋客人的来访,因此他显得很慌张很不自然。
And the curiosity-dealer, who plainly had NOT expected his uncouth visitor, seemed disconcerted and embarrassed.
谁也没有料到,在未来等待着他的是如此难以想象的险境。
Nobody expected in future, waiting for his is so hard to imagine danger.
他自己并没有料到会那样快就到了主教的床边。
“我觉得很有趣,”他谈论到星系动物园时说,“但是我没有料到它会变成我生命中如此重要的一部分。”
"I thought it was fun," she says of Galaxy Zoo, "but I didn't expect that it would become such a big part of my life."
他决没有料到会目睹这种情状。
他逗留了很久,是他的朋友没有料到的。
风景如画的世界或者尖刻的警句,他都能哂米匀纭R婚W念中,他能用语言画一幅画从而带来一片笑声,或者来一段一个事先没有料到的、没有戒备心理的比较。
The picturesque world, the biting phrase were at his command. In a flash he would paint a word-picture that brought a smile, or come up with an unexpected and disarming comparison.
他们没有料到老师的鼓励会使他产生如此变化。
They didn't expect that the teacher's encouragement would work such a change in him.
他们没有料到老师的鼓励会使他产生如此变化。
They didn't expect that the teacher's encouragement would work such a change in him.
应用推荐