他没有在意她的孩子气,继续耐心的说。
He didn't care her childishness and continue say of patience.
当时他没有在意,但后来结果是很麻烦的。
It didn't worry him at the time but it was to be very troublesome later.
他感觉重重地撞了一下,但没有在意。
尽管会场一片恐慌,帕默并没有太在意对他的生命的任何威胁。
Despite the hysteria, Palmer is not concerned about any threat to his life.
他对妻子要离开他的威胁没有在意。
当时他说这句话时我并没有很在意,只是有一种感觉,对他来说这很重要,他对于在下雨天被埋葬有一种深深的恐惧。
Somehow, though, it registered with me that it was important to him, that he had some deep dread about being put to rest in the rain.
一开始我并没有太在意,可是他坚持每天都这样,击打也越来越有力。
At first I didn't pay much attention to it, but he persisted, every day, and hit me harder and harder.
一天,最多两天以后,整个世界都会忘了他。没有人会在意。
A day from now, maybe two days from now, the whole world will forget and nobody will care.
不幸的是,字词边界一般都被忽视掉了,大部分人都没有在意他的现实意义。
Unfortunately, boundaries are so often skimmed over that many do not recognize their real significance. For example, let’s say you want to match the word “import”
国王一想到她用这种方法训斥自己,一定会暗自发笑。他太饿了,他对女主人的气话远没有对损失蛋糕那么在意。
The king must have laughed to himself at the thought of beingscolded in this way;and he was so hungry that he did not mind thewoman's angry words half so much as the loss of the caks.
而且,没有人会让一个他并不在意的角色通过参与现金交易来获得好的装备。
Also, no one is going to engage in RMT with a character that they don't care about.
他还告诉Marion郡治安官说,因为他告诉Staudinger女士他有女朋友了,老太太最近都威胁会朝他开枪,但他并没有在意。
He told Marion County Sheriff's deputies that Staudinger threatened to shoot him recently when he told her he had a girlfriend but didn't follow through.
如果敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握;如果朋友让你生气,那说明你仍然在意他的友情。
If the enemy makes you angry, that means you have not overcome his grasp; if friends make you angry, that you still care about his friendship.
他对妻子要离开他的威胁没有在意。
即使赞布罗塔在意大利是大明星,在巴萨,他并没有太多的上场机会,反而是贝雷帝更适合西甲。
Zambrotta does not always have a chance to play at Barcelona. Even if he is considered a star in Italy, Juliano Belletti is more suited to the Spanish game.
艾米莉经典语录:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,真的破裂…当我怀孕的时候。除了那个,我很好。
Amelie: [to her father, who is not paying attention] I had two heart attacks, an abortion, did crack... while I was pregnant. Other than that, I'm fine.
爱美丽:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,真的破裂…当我怀孕的时候。
Amelie: [to her father, who is not paying attention] I had two heart attacks, an abortion, did crack... while I was pregnant.
如果你询问面试官一些已在贴出的工作描述当中涵盖的东西,他就会觉得你不太在意这份工作,没有阅读细节。
If you ask the interviewer something that is already covered in the job description posted, you could be seen as someone who doesn't care enough about the job to read the details.
艾米莉:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,真的破裂%…当我怀孕的时候。除了那个,我很好。
Amelie: [to her father, who is not paying attention] I had two heart attacks, an abortion, did crack... while I was pregnant. Other than that, I'm fine.
爱美丽:(对着她父亲,他并没有在意)我有两次心脏病,一次流产,是因为吸毒,在我怀孕的时候。除了那个,我很好。
Amelie: [to her father, who is not paying attention] I had two heart attacks, an abortion, did crack... while I was pregnant. Other than that, I'm fine.
这些年来,我一直忽视了他,几乎没有在意他的感受。
For all these years, I have taken him for granted, and paid little attention to his feelings.
如果敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握;如果朋友让你生气,那说明你仍在意他的友情。
If the enemy makes you angry, means you have no confidence to overcome him, if a friend makes you angry, means you still care about his friendship.
举例来说,当她的儿子在意外事件中伤害他的膝的时候,荷蒂没有请一位医生。
For example, when her son hurt his knee in an accident, Hetty did not call a doctor.
尼基塔没有回答,有一段时间,但显然仍在意图就融化了他的胡子。
Nikita did not answer for some time, apparently still intent on thawing out his beard and moustache.
我们现在意识到他并没有丧失听力,正因如此,他才能恢复语言能力。
We realise now that he didn't lose his hearing and because of that was able to recover his speech.
“我跟你一道走,你不在意吧?”我还没有说完他就问道。
"Would you mind my coming with you?" he asked, before I had finished speaking.
“我跟你一道走,你不在意吧?”我还没有说完他就问道。
"Would you mind my coming with you?" he asked, before I had finished speaking.
应用推荐