他打电话给埃米,看她是否知道他儿子在哪儿。碰巧的是,埃米还真知道。
He called Amy to see if she knew where his son was. As it happened, Amy did know.
他是我表兄弟的儿子,所以他是我隔了一代的表亲。
她说:“我看了他一会儿,我儿子是他推倒的第四个或第五个孩子。”
"I'd watched him for a little while and my son was the fourth or fifth child he'd shoved," she says.
大卫是一个音乐迷,他想带着9岁的女儿和年幼的儿子去利物浦他最喜欢的地方。
David, a music fan, wants to go to his favorite place in Liverpool with his 9-year-old daughter and his baby son.
我的儿子罗南看着我,挑起一侧眉毛。他的眼睛明亮而专注。罗南在爱尔兰语中的意思是“小海豹”,这很适合他。
My son, Ronan, looks at me and raises one eyebrow. His eyes are bright and focused. Ronan means "little seal" in Irish and it suits him.
更糟糕的是,他的妻子在不久后离开了他,留下他和六岁的小儿子。
Even worse, a short time later his wife left him, leaving him alone with his six-year-old younger son.
泰德的妈妈第一次知道自己的儿子与众不同,是他在幼儿园里一直哭,因为他厌倦了孩子们的游戏。
Ted's mother first knew her son was different when he kept crying at playschool because he was bored with the children's games.
他的父亲是靴子制造商的儿子,他在当地语法学校教科学。
His father, the son of a bootmaker, taught science at the local grammar school.
他当然不会娶我们中间任何一个人,也不会娶苔丝——他是一个绅士的儿子,将来他要到国外去做大地主和农场主的呀!
'of course he won't marry any one of us, or Tess either - a gentleman's son, who's going to be a great landowner and farmer abroad!
但是,他是她的儿子,我知道她爱他。
如今怎么能看见了呢,他父母回答说,他是我们的儿子,生来就瞎眼,这是我们知道的,至于他如今怎么能看见,我们却不知道,是谁开了他的眼睛,我们也不知道。
How then does he see? "his parents said," we know that this is our son, and that he was born blind; but we do not know how it is that he now sees, nor do we know who opened his eyes.
乔伊没有费吹灰之力就得到了他现在这份工作,因为他是公司总裁的儿子。
Joe got handed his job here on a silver platter because he's the President's son.
至于使女的儿子,我也必使他的后裔成立一国,因为他是你所生的。
I will make the son of the maidservant into a nation also, because he is your offspring.
四月第四班的班长是约押的兄弟亚撒黑。接续他的是他儿子西巴第雅。
The fourth, for the fourth month, was Asahel the brother of Joab; his son Zebadiah was his successor.
他父母回答说:“他是我们的儿子,生来就瞎眼,这是我们知道的。”
We know he is our son, "the parents answered," and we know he was born blind.
“他是我活着的理由”,他在提到儿子亚瑟·雷蒙德五世时说。
"He is my reason for living," he told DeGeneres of his son Usher Raymond v.
与此同时,马宏离开了团队,与特工兰聊起了电话,他请她帮忙找出是谁杀了他的儿子。
Meanwhile, Mahone disappears and makes a phone call to Agent Lang, asking her to find out who killed his son.
德瓦尔认得出他是谁:他的名字就是穆萨·希拉,那位酋长的儿子。
De Waal recognized him: His name was Musa Hilal, and he was the sheikh's son.
他讲述了他是如何成为一个数学家的,也谈到激发他九岁儿子对数学中的美的兴趣时遇到的挑战。
He describes how he became a mathematician, and talks about the challenge of interesting his nine-year-old son in the beauties of mathematics.
他的儿子是一个成功的魔术师,他13岁的孙子也继承了家族传统。
His son is a successful magician, and his 13-year-old grandson is continuing the family tradition.
告诉希刺克厉夫先生他的儿子要死了——这次我确定他是要死了。
Tell Mr Heathcliff that his son is dying — I'm sure he is, this time.
一天,一个富足人家的父亲带着他的儿子去乡下旅行,目的就是想让他的儿子知道贫困人家是如何生活的。
One day a father and his rich family took his son to a trip to the country with the firm purpose to show him how poor people can be.
他说,他发现在他和儿子最近事件的期间,他想的是,他需要寻找一个安慰自己的方式。
What he found himself thinking during this latest episode with his son, he said, was that he needed to find a way to comfort himself.
作者是一个为他父亲深感骄傲的儿子,他父亲是一位曾在中美合作所服役过的美国海军军官。
Written by the proud son of a Navy officer who had served in SACO, the text expressed admiration for Miles and Tai Li i.e.
他的父亲的指导政策是“主体”(自力更生),他作为儿子则是“军事第一”。
His father's guiding policy had been Juche ("self reliance"); the son's is Songeun ("military first").
他的儿子说他只把父亲的死看作是偶然事件,人们不应该因此而畏惧海洋,他最终还会回到海里。
His son said he viewed his father's death as a random event that should not make people fear the water, and said he would eventually go back into the sea.
他的儿子说他只把父亲的死看作是偶然事件,人们不应该因此而畏惧海洋,他最终还会回到海里。
His son said he viewed his father's death as a random event that should not make people fear the water, and said he would eventually go back into the sea.
应用推荐