霍迪尼晚年时期开始由于他母亲的死使他感到非常痛苦,然后开始痴迷上了唯心论和降神会。
Houdini in his later life became very interested in spiritualism and seances because of the great loss he felt upon the death of his mother.
他开始发现自己每天晚上都在她父亲家附近转来转去,感到非常痛苦。
He began to find himself hanging around her father's house, nights, and feeling very miserable.
“你们很悲伤地承受了痛苦,我感到非常抱歉……,我公开表达我们共同的羞愧和悔恨。”他说。
"You have suffered grievously and I am truly sorry... I openly express the shame and remorse that we all feel," he said.
每次她说出尖刻的话时,他都感到自己的心已经碎了。每次完不成作业被罚的时候,他都感到非常痛苦。
His heart would break under her sharp words, and when he was punished for failing to turn in his homework, he felt just miserable!
他发现,她并没有等他,他感到非常的痛苦。
现在,卢平那痛苦、苍白的面容好像正在他面前晃动,一阵悔恨涌上心头,他感到非常难受。
Now Lupin's tortured white face seemed to swim in the air before him. He felt a sickening surge of remorse.
他的行为使他的父母感到非常痛苦。
他的不良行为使他的父母感到非常痛苦。
他的不良行为使他的父母感到非常痛苦。
在格拉斯哥辛勤工作了四十年的他被无情的解雇,55岁的老人因此感到丧失自尊而非常痛苦。
Laid off from his working place after almost 40 years as a Glasgow shipbuilder, these no-nonsense 55-year-old working-class men suddenly lose himself in his self-esteem.
在格拉斯哥辛勤工作了四十年的他被无情的解雇,55岁的老人因此感到丧失自尊而非常痛苦。
Laid off from his working place after almost 40 years as a Glasgow shipbuilder, these no-nonsense 55-year-old working-class men suddenly lose himself in his self-esteem.
应用推荐