他怎么说的就是他怎么想的。
简:你对他怎么说的?
简:你对他怎么说的?
简:你对他怎么说的?
随你怎么说梅尔·吉布森,都不能否认他对于私人岛屿独到的品味。
Say what you will about Mel Gibson, he certainly has good taste in private islands.
不管怎么说,我的笔竟然落在他手上,而且他还在我们这里工作了几天。
After all, he had my pen, and he had been working in our area for several days.
如果他需要用别人洗手间的时候,他会怎么说呢?
我觉得一定得告诉他这个可怕的消息,我渴望快点熬过去,可是我又不知道该怎么说。
I felt the terrible news must be told, and I longed to get it over; but how to do it, I did not know.
我告诉他,不管怎么说,其它一些组织一直在进行抽奖销售活动,他们的俱乐部是不大可能遭到起诉的。
Anyway, I told him that other groups held raffles all the time and it was highly unlikely that the club would be prosecuted.
不管怎么说,斯图尔特现在正为巴黎地铁开发一个类似的程序,而且他觉得自己一开始的想法没有什么理由不能推广到全世界。
That said, Stewart is now developing a similar app for the Paris metro and sees no reason why his original idea can't be applied to other metro networks around the world.
然而不管怎么说,他有着幸福的婚姻,而且非常富有。
在斯特伦克夫人家的本尼和格芬夫人家的乔在桥上跑来跑去玩大冒险的时候,如果吉姆看到乔治像个疯子般在窗边咆哮着挥舞他的手臂,他会怎么说?
What would Jim say if he could see George waving his arms and roaring like a madman from the window, as Mrs. Strunk's Benny and Mrs. Garfein's Joe dash back and forth across the bridge on a dare?
因为对他所知甚少,大多数共和党人被问及对他的看法时并不确定该怎么说。
Knowing nothing much about him, most Republicans are "unsure" when asked if they have a favourable opinion of Mr Pawlenty.
我晓得这话的分量——他是在告诉我:我要你试演那个角色;不管怎么说,这都是一个爱的宣示——但这还是叫我神经紧张。
I understood the momentousness of the sentiment - I want you to audition for that role, he was telling me; it was, more than anything, a declaration of love - yet it made me nervous.
不管怎么说,正如布赖恩指出的那样,戒烟是世界上最容易的事情,他自己就已戒了很多次了!
Anyway, as Brian pointed out, it is the easiest thing in the world to give up smoking. He himself has done it lots of times!
“布丁有点儿,怎么说呢,有点儿……”然后他像垂死的小鸟那样扇动双手,嘴唇皱起,肉汁流的到处都是。
A bit…" And then he flutters his hands like a dying bird, and purses his lips, prettily. Gravy goes everywhere.
我点点头,同意他说的话,感觉我赢得了他的好感;我自己的车库不很大,但怎么说也算不上乱。
And I had nodded agreeably, feeling I had won him; my own garage wasn't that great, but whatever.
一位男性曾经对我说,他有一次和一个正在闹离婚的朋友在一起呆了一天,后来回到家,妻子问他朋友离婚的事情弄得怎么样了,他说:“我不知道,我们没怎么说这事。”
A man once told me that he had spent a day with a friend who was going through a divorce. When he returned home, his wife asked how his friend was coping.
“如果古巴或莫斯科的记者们在避难,我们西方人会怎么说?”这是他给出的答案。
“What the hell are we saying in the West,” he asked at the event in London, “if journalists are forced to take refuge in Cuba or Moscow?
那个大人物拿出一包烟,点上了一支,“来听听这个人怎么说。”当他身边其他那些也在抽着烟的人围拢的时候,他向他们说道。
"Hear what this man has to say," he said, when a group of other men, who were also smoking, gathered around.
不过再怎么说,他都是英国最著名的球星。
And at the end of it all he is still England's most famous footballer.
但任他怎么说,平板电脑的趋势还会倾向比如三星生产的7英寸屏模式。
But say what he will, the trend in tablets is now towards seven-inch models like Samsung's.
我们的一个职员曾经问我“你说我应该怎么做?”我告诉他,“你必须去听听神怎么说。”
When our staff members ask me, "What do you think I ought to do?" I tell them, "you have to hear from God."
他揶揄道,“而且你知道医生是怎么说的:‘如果你吸烟的话,我们有科技来帮助你,而正是什么不良嗜好都没有的人,你们完蛋了。’”
And you know what doctors say: ‘If only you smoked we’d have the technology to help you. It’s you people dying from nothing that are screwed.’
他是这儿的一个大人物,考夫说,我们有一句他将怎么说,袖口,在某处。
"JTK is a big deal around here," Koff said. "We had 'What would JTK do?' wristbands, at one point."
他是这儿的一个大人物,考夫说,我们有一句他将怎么说,袖口,在某处.
“JTK is a big deal around here,” Koff said. “We had ‘What would JTK do?’ wristbands, at one point.”
我想他支持同性婚姻只是因为他认为婚姻是一种虐待的形式,不过不管怎么说,他支持这个。
I think he only supports gay marriage because he sees marriage as a form of torture, but anyway, he supports it. "— Craig ferguson."
我想他支持同性婚姻只是因为他认为婚姻是一种虐待的形式,不过不管怎么说,他支持这个。
I think he only supports gay marriage because he sees marriage as a form of torture, but anyway, he supports it. "— Craig ferguson."
应用推荐