-
他对我很凶。
He was very unpleasant to me.
《牛津词典》
-
他对我的求助充耳不闻。
He was deaf to my requests for help.
《牛津词典》
-
我生病时他对我关怀备至。
He was very good to me when I was ill.
《牛津词典》
-
他对我的衣着总是指手画脚的。
He's always lecturing me about the way I dress.
《牛津词典》
-
他对我似乎已相当和气了。
He seemed pleasant enough to me.
《牛津词典》
-
他对孩子的关怀让我感动。
I was touched by his solicitude for the boy.
《牛津词典》
-
我爱他。他对我来说比什么都重要。
I love him. He is everything to me.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“他对我非常好,”她战栗地说。
"He was so good to me," she said tremulously.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
同时他对他说:“我的邻居是谁?”
And he said unto him, "Who is my neighbor?"
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他对我姊妹表现出亲切的挂念。
He is full of tender solicitude towards my sister.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我喜欢他对这个问题新颖的处理方法。
I like the freshness of his approach to the problem.
《牛津词典》
-
我认为他对这个想法十分感兴趣。
I think he's quite taken with the idea.
《牛津词典》
-
我佩服他对自己的工作所抱的坚定信心。
I admire his passionate belief in what he is doing.
《牛津词典》
-
我在聚会上遇见一个小伙子,他对我大献殷勤。
I met a guy at a party and he came on to me real hard.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我仍不能肯定我对他的感情。
I'm still uncertain of my feelings for him.
《牛津词典》
-
他毁了我,也毁了我对男人的信任。
He destroyed me and my trust in men.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我已经私下听说他对我们的工作十分挑剔。
I had heard through the grapevine that he was quite critical of what we were doing.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他对我报以微笑。
He answered me with a smile.
《牛津词典》
-
他对我的建议反应冷淡。
He received my suggestion coolly.
《牛津词典》
-
“我可以走了。”他对她说。
'I'm ready to go now,' he told her.
《牛津词典》
-
那时他对我太好了,我永远都还不清欠他的人情债。
He was so good to me that I can never repay the debt I owe him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他对我所做的一切都不屑一顾。
He was contemptuous of everything I did.
《牛津词典》
-
他对我自己处理这件事感到很满意。
He's happy that I deal with it myself.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他对我非常友善,好像是在特意帮我的忙。
He was very kind to me and seemed to go out of his way to help me.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
起先我以为他腼腆,后来才发现他对别人没兴趣。
At first I thought he was shy, but then I discovered he was just not interested in other people.
《牛津词典》
-
他对妻子说:“我真倒霉!”
He said to his wife, "what ill luck has befallen me!"
youdao
-
我不理会他对情节的热情描述,继续我的论点。
Ignoring his enthusiastic description of the plot, I went on with my argument.
youdao
-
“我只是看看,”他对自己说,“不会有什么害处的!”
"There cannot be any harm," he said to himself, "in my only just looking at it!"
youdao
-
他对自己说:“我要去找我父亲,请求他的原谅。”
He said to himself: "I shall go to my father and ask his forgiveness."
youdao
-
“我厌恶你!”他对我大叫。
"I hate you!" He shouts at me.
youdao