他审视着前面一张张忧虑的脸,然后问:“有几个人答完了所有五个问题?”
He surveyed the worried faces before him, and then asked, "How many completed all five questions?"
从他那令人目眩的高级金融世界、忙碌的工厂到普拉达(Prada)零售店和集装箱船厂,他审视着商业情景中有趣的典范们。
From his dizzying depictions of the world of high finance through his busy factories to his Prada retail stores and container shipyards, he surveys the intriguing patterns of the commercial landscape.
他审视着面前这个备受折磨的妇女郎满是皱纹的脸,想起了她的菜汤和新出炉的面包,一种最为温暖的感激和悲悯之情便在他心里油然而生。
Then he studied the deep-lined face of the toil-worn woman before him, remembered her soups and loaves of new baking, and felt spring up in him the warmest gratitude and philanthropy.
她不安地审视着他那张异常严肃的脸。
老人弯下身子,审视着孩子平静的脸,听着他平静的呼吸。
The old man bent down and scanned the boy's reposeful face and listened to his placid breathing.
他仔细审视着键盘,一根手指摆好了姿势。
她审视着他的脸,但他却丝毫不露声色。
月亮对他说],哦,我一直在审视着池塘和地洞,还有在附近的排水沟,因为一个人的灵魂已沦陷,熄灭了他的生命之光。
The moon says to him:] 'Oh, I've been scanning pond and hole And waterway hereabout For the body of one with a sunken soul Who has put his life-light out.
当他清醒过来,再次审视记载着他混乱思维的笔记本时,他看到的只是垃圾。
Upon sobering up and looking at the notebook in which he had written his drug-addled thoughts, he saw only gibberish.
他露出胳臂,伸了出来,冷静而惊奇地审视着它们。
He bared his arms and held them out, examining them with calm surprise.
哈利脑海中的邓布利多微笑着,手指合在一起像是在祈祷,目光越过指尖审视着他。
The Dumbledore in Harry's head smiled, surveying Harry over the tips of his fingers, pressed together as if in prayer.
姐妹俩以同样不满的目光审视着他,两人都抓着一根秋千柱子,好像那是捉人游戏中的安全地带。
The sisters considered him, united in disapproval, both holding on to one of the swing poles, as though it was the safe place in tag.
白色缎带的这一边是为亲戚分隔出来的座位,他看到了博福特:高高的个子,红红的脸膛,正以傲慢的眼神审视着女人们。
On the hither side of the white ribbon dividing offthe seats reserved for the families he saw Beaufort, talland redfaced, scrutinising the women with his arrogantstare.
凯文后退了几英尺,仔细审视着他所做的这一切。
“我感觉到了我心中对你的绵绵爱意,安娜。”阿莫斯先生说。他的目光穿透我的黑套裙审视着我的身体。
'I feel my heart growing with love for you, Anna,' said Mr Amos. He was looking at my body through the black dress.
她审视着他的脸,看他讲的是否是真话。
检察官在哥萨克兵对面停下来,集中注意力、好奇地审视着他。
The auditor stopped facing the Cossack, and looking with curiosity at him.
他在日光中审视着他强有力的双手,生命的气息已经回到了他的身体里。
And he examines his strong, capable hands in the sunlight, tinges of colour returning here and there.
一个矮个男子开了门,浓密的白发衬托得他形同一只秃鹫,他那捉摸不透的目光鹰隼似地审视着我。
A smallish man with vulturine features framed by thick grey hair opened the door. His impenetrable aquiline gaze rested on mine.
这只狐狸,带着满满的傲慢,从头到脚的审视着猫,并且沉默了很长的时间不知道他是否应该给一个回答。
The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer.
他担心地审视着我的脸。
纪昀对小说的理解和评价存在不少着抵牾和自相矛盾处,由此形成理论与创作的背离,这是他身处不同文化语境,从不同视角审视小说的必然结果。
There are some discrepancies and self - contradictions about Ji Jun's interpretation and evaluation of novels which results in the deviation of the theory from the real writing.
在正中午的时候,他举着一个点燃的蜡烛,走在熙熙攘攘的市场里,检查和审视着每个人的脸。
At bright noonday he walked through the market place carrying a lighted lamp and inspecting the face of everyone he met.
他以其特有的、敏锐的内省姿态审视着人的生存状态中两种不可或缺的生存形式:孤独生存与自我拯救。
By his acute peculiar introspection posture, he surveied two kinds of indispensable survival forms in humans survival condition: lonely survival and self-salvation.
他以其特有的、敏锐的内省姿态审视着人的生存状态中两种不可或缺的生存形式:孤独生存与自我拯救。
By his acute peculiar introspection posture, he surveied two kinds of indispensable survival forms in humans survival condition: lonely survival and self-salvation.
应用推荐