他在记者招待会上说选举将是骗人的把戏。
He told a news conference that the elections would be a masquerade.
他在记者招待会上提了几个难回答的问题。
“这是我们的目的所在。”他在记者招待会上表示。
"And this is our objective here," he told a news conference.
“这是我们的目的所在。”他在记者招待会上表示。
And this is our objective here, "he told a news conference."
象那些,用武力表现,我想只能增加紧张。他在记者招待会上说。
Shows of force, other gestures like that, just I think raise tensions, " he told a news conference."
“我们想在人们认为美不存在的地方找到美,”他在记者招待会上说。
We'll attempt to find beauty where you might think there is none, " he said at a news conference."
他在记者招待会上称,这项规章制度的目的就是要将资金的使用公开于众。
He told a press conference that the regulation aims to make fund utilization open to the public.
他在记者招待会上说世界上的城市消耗了75%的能源并产生了80%的废气导致气候变化。
He told a press conference the world's cities consume 75 percent of its energy and produce 80 percent of the emissions which cause climate change.
他在记者招待会后对法新社说:“我们已经向俄罗斯以及格鲁吉亚、亚美尼亚及欧盟东部合作伙伴计划的其他国家表达了相同的意思。”
"We have expressed the same to Russia, as well as Georgia, Armenia and other countries in the EU Eastern Partnership programme," he told AFP after the press conference.
在与卡斯特雷萨纳的会面中,他提出了一个请求:如果卡斯特雷萨纳相信他的父亲曾经尝试(即算是采取了错误的方式)帮助他的国家,那么就该在记者招待会上说出来。
In the meeting with Castresana, he made one request: if Castresana believed that his father had been trying, even if mistakenly, to help his country, then he should say so at the press conference.
帕默继续在记者招待会上发言,阐明由于不清楚家里发生的事情,他作为家长,承担他的责任。
Palmer continues his press conference explaining that he bears full responsibility for not knowing about what was going on.
帕默继续在记者招待会上发言,阐明由于不清楚家里发生的事情,他作为家长,承担他的责任。
Palmer continues his press conference, explaining that he bears full responsibility for not knowing about what was going on.
在记者招待会上,他告诫说:“我认为情况非常严重。”
"I think this is a very serious situation," he admonished reporters at a press conference.
李云地在记者招待会上表示,他很荣幸成为《超级男生》的形象大使,并鼓励参赛选手在这个舞台上表演成功。
Li Yundi also expressed his honor to be a model for young people and encouraged contestants to present their best performances on stage.
他用成熟和尊严捍卫自己的国家,他能够在记者招待会上用三种语言回答问题。
He represented his country with sophistication and dignity, conducting interviews in three languages.
在记者招待会上,当被问及他想传达什么感受是,勒克莱奇奥先生说:“我的感受非常清楚:那就是我们必须继续阅读小说。
Asked at the news conference if he had any message to convey, Mr. Le Clezio said, "My message will be very clear: it is that I think we have to continue to read novels."
在记者招待会上,当被问及他想传达什么感受是,勒克莱奇奥先生说:“我的感受非常清楚:那就是我们必须继续阅读小说。
Asked at the news conference if he had any message to convey, Mr. Le Clezio said, "My message will be very clear: it is that I think we have to continue to read novels."
应用推荐