ShaulSchwarz,以为就职于时代周刊的摄影师告诉BBC他在首都南部的一条主干道上看到一些由遇难者尸体构成的路障。
Shaul Schwarz, a photographer for Time magazine, told the BBC he had seen a roadblock formed with bodies of quake victims on a main road, south of the capital.
他告诉《时代周刊》说:“许多出版商对这本书都有着浓厚的兴趣。”
"There were multiple publishers who expressed strong interest in the book," he told TIME.
“他们一直对我们不理不睬,称其直升飞机在别处忙于运行,或飞机因为烟雾着陆了,凡此种种。”他告诉美国《时代周刊》。
"They kept brushing us off, saying their helicopters were busy elsewhere, or so-and-so had stepped out for a smoke," he tells TIME.
达蒙告诉《时代周刊》,他想展示“人类在极端地带能够生存安好的极限范围”。
Damon told TIME he hoped to show "the extreme lengths we go to live, and live well, in a place that was not meant for us".
达蒙告诉《时代周刊》,他想展示“人类在极端地带能够生存安好的极限范围”。
Damon told TIME he hoped to show "the extreme lengths we go to live, and live well, in a place that was not meant for us".
应用推荐