他只顾自己的利益。
他只顾自己,不关心我们。
他只顾自己,不关心我们。
昨天那些小霸王袭击我们时,比尔赶紧逃走了,通常他只顾自己。
Bill ran away when we were attacked by those bullies yesterday. As usual, he thought only of looking after number one.
过了一会儿,那个小姐走了出来,又从基米的身边走过,假装没有看见他的样子,只顾走自己的路。
By and by the young lady came out, passed Jimmy again, pretending not to see him, and went on her way.
他是一个令人讨厌的家伙,只顾自己,不顾别人。
他只顾喋喋不休地说自己工作上的事,没注意到她有多么腻烦。
He rattled on about his job, not noticing how bored she was.
亚伯拉罕还是继续往下说,只顾自己说着痛快,并没管有没有人听,所以他姐姐的出神儿和他并没有什么相干。
Abraham talked on, rather for the pleasure of utterance than for audition, so that his sister's abstraction was of no account.
他就是只顾着自己高兴。
他到底有没有看到她的美丽?他这不是只顾自己从职业角度直白地观察她,然后评价她不健康的身体状况吗?
Does he ever see her beauty at all, or doesn't he simply view her professionally, and comment upon her unwholesome condition all to himself?
他的嘴就是这副样子,相当饱满且很有节制,一副温和的,只顾自己的撅嘴模样。
So had his mouth been set, rather full and controlled, a soft, self - absorbed pout.
他太激动了,全然忘记了嘉莉,她落在后面,奇怪他竟会只顾自己。
So excited was he that he forgot all about Carrie, who fell behind, wondering at his self-absorption.
在贝娄的另一部长篇小说《赛姆勒先生的行星》中,他透过主人公赛姆勒表达了这样的观点:人如果没有道德生活,只顾自己,那么痛苦就永无止境。
In Bellow's another novel, Mr Sammler's Planet, he expressed such idea through Mr. Sammler: "if people have no moral life, only for their own interests, then the pain will never end."
在贝娄的另一部长篇小说《赛姆勒先生的行星》中,他透过主人公赛姆勒表达了这样的观点:人如果没有道德生活,只顾自己,那么痛苦就永无止境。
In Bellow's another novel, Mr Sammler's Planet, he expressed such idea through Mr. Sammler: "if people have no moral life, only for their own interests, then the pain will never end."
应用推荐