他去了阿姆斯特丹学院以提高技艺。
He went off to the Amsterdam Academy to improve his technique.
他去了多伦多,在那里租了一套公寓。
“他去了!”维夫重复道。
被美国中央情报局盘问之后,他去了巴西里约。
他去了一所两年制大专学校,主修计算机编程。
He went to a junior college and majored in computer programming.
他去了医院接受对他的腹部疼痛进行的各项检查。
He went into the hospital to undergo tests for a pain in his abdomen.
他生活中其他方面都改变了很久之后他去了西雅图。
He'd gone to Seattle long after everything else in his life had changed.
他去了市场。
后来他去了一所聋哑儿童学校。
他去了赌场,输了20美元就走了。
他去了浙江。
他去了书店。
他去了昆仑山。
他去了哪里? 他去老师办公室了。
他去了中美洲危地马拉的一个孤儿院。
He travelled to an orphanage (孤儿院) in Guatemala in Central America.
他去了图书馆,露西也去了。
2003年非典期间,他出色地完成了工作,所以他去了这次的新战斗。
He did a good job during the 2003 SARS, so he went to this new war.
有一天,他去了纽约,发现那里的一切都非常新鲜。
One day, he goes to New York City but finds things very different there.
当他十九岁时,他去了巴黎。
当然,水鼠兰特让他去了。
她跟着他去了莫斯科。
他去了西部,开辟了一条连接东西方的陆路。
He made a journey to the Western regions and opened an overland route connecting the East and the West.
战后,他去了美国。
前天,他去了美国。
昨天他去了警察局。
当金色的夏天变成深金色的秋天时,他去了科莫湖。
As the golden summer changed into the deep golden autumn he went to the Lake of Como.
他去了上海。
为了实现梦想,他去了一个遥远的寺庙向一位大师学习功夫。
To make his dream come true, he goes to a faraway temple to learn kung fu from a master.
赛赛曼先生显然没有心情再谈下去了,他去了他女儿的房间。
Mr. Sesemann, evidently not in the mood to converse further, went to his daughter's room.
他去了一家有大量宝石的著名珠宝店,要求给他看一些珍珠项链。
He went to a famous jewelry shop which keeps a large stock of precious stones and asked to be shown some pearl necklaces.
应用推荐