他低声说:“月亮随时都可能出来。”
He said, in a low voice, "The moon might come out at any moment."
他低声对小叮当说:“是温迪的妈妈!”
他低声说:“哈奇,你相信死人愿意我们到这儿来吗?”
He said in a whisper: "Hucky, do you believe the dead people like it for us to be here?"
他低声咒骂另一位开车的人。
他低声哼着一支熟悉的小曲。
“愿上帝保佑你,伊娃,”他低声说道。
他低声用隐密的语气说话。
他低声叽咕了几句道歉的话,然后就走了。
他低声对我说他害怕。
“我什么也看不见。”他低声说。
“这没有用;我学不会。”他低声对坐在他旁边的同伴说。
"It is of no use; I cannot learn." he said in a whisper to a companion who sat near him.
“是的,就在他死之前,”女人回答说,“他低声虚弱地问我,‘那家宠物店不卖食物吗?’”
"Yes, right before he died," the woman answered, "in a low voice, he asked me weakly, 'Don't they sell any food at that pet store?'"
“我想她说的是‘可怜的图托斯’。”他低声说。
“鼠仔,你乐意干什么,我就干什么。”他低声说。
汤姆带着询问的目光望着赫德福,他低声说:“陛下应表示同意。”
Tom turned an inquiring look toward Hertford, who whispered, "Your Majesty will signify consent."
“听着,宝贝,”他低声说,“如果你答应做我的妈妈,我就救你。”
"See here, honey," he whispered, "I'll save you if you promise to be my mother."
“最好先问一下神父,”他低声说。
“不,你不知道,”他低声说。
“不,你不知道,”他低声说。
“因为我的腿。”他低声回答。
“噢,不,”他低声说道。
他低声说;“一艘大得多的船的船长。”
“斯黛安。”他低声说道。
“难以置信,”他低声说。
“波士顿?”他低声问。
“不要这杯,拿那杯!”他低声对我说。
“真是欢迎新生儿啊,”他低声地抱怨道。
"Nice way to welcome a new-born child," he complained in a weak voice.
“熊,”他低声说到。
“这比我计划的还有复杂。”他低声自言自语道。
"This is more complicated than I'd planned," he murmured to himself.
“我仿佛都能闻到她的香水味了。”他低声地说。
应用推荐