农民越来越多地租用他们耕种的土地,这可能意味着他们会更少了解面临水土流失风险的地区。
Farmers increasingly rent the land they cultivate, which can mean they are less familiar with areas at risk for erosion.
他们耕种着该国最好的一些土地。
他们耕种田地,栽种葡萄园,得到丰盛的收成。
And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
事实上,它将不能满足最迫切的需要:给予农民对他们耕种土地的可交易的所有权。
Indeed, it will not meet the most crying need: to give peasants marketable ownership rights to the land they farm.
然而,他们耕种的土地并没有多少保障,屡见不鲜的非法征地事件和中央政策在基层的扭曲。
But they cannot ensure the ownership of farmlands. Unlawful expropriation of farmlands and local distortion of polices made by the Central Government are commonplace in China.
或者如果你有空间来做一个花园,帮他们耕种他们自己的蔬菜园,种植生长快速的植物,如蚕豆、小番茄、雪花豌豆和小萝卜。
Or if you have space for a garden, help them cultivate their own vegetable patch with plants that grow quickly, like beans, cherry tomatoes, snow peas, and radishes.
他们会在耕种其余土地时不这么集约吗?
他们想回到他们的牧群,重新开始耕种。
They want to get back to their herds and start farming again.
农民不断增加租用可耕地面积,这也意味着他们对耕种土地的侵蚀风险并不熟悉,或者从长远打算来看,并不想在保护土地方面投入太多。
Farmers increasingly rent the land they cultivate, which can mean they are less familiar with areas at risk for erosion or are less invested in caring for the land over the long run.
很多生物都是由于他们栖息地消失而面临危险的,特别是密集耕种和污染。
Many of the species have suffered from the loss of their habitats, intensive farming and pollution.
他们虽在花园里面却不过只在花园里面罢了;他们对于花园里面花草的耕种,无分无关。
They were in the garden, but that was all; they had no share in the cultivation of its flowers.
他们的工具就是铁铲、铁锨和锄头。后来,他们的房东为他们替他们做一些耕种的工作,他们以蔬菜作为交换条件。
Their tools are a spade, shovel and hoe, and their landlord tills the garden for them in exchange for vegetables later on.
他们中的很多是讲述一个小小的家庭农场,一代传一代地以自然的方式耕种天然食品的故事。
Many of them probably involved a story about a small, family-owned farm that's been growing food naturally for generations.
他们已在这一地区找到了人类会耕种谷物之前早已熟悉谷物存储之道的证据。
They have uncovered evidence that sophisticated ways of storing grain had been developed well before cereals were actually domesticated.
他们只需来到野外耕种。
他说,现在他们能从耕种的每一小片土地上获得很多利润,他们仍说负担不起。
Now, he said, they say they still cannot afford it because there is too much profit to be made from farming every bit of land.
因为在很多情况下,咖啡豆的种植园有着最肥沃的土地(通过不择手段的收购得到),而且他们也无法通过独自耕种而生存下去。
Because in many cases, the plantations own the most fertile land (which was most often acquired unscrupulously) and the local people won't survive from subsistence farming alone.
他们仍旧可以住在乡下村庄,田间耕种,说当地语。
So they could just still live in their villages and out in the country and do their farming and speak their own local language.
随着时间的流逝,他们为了在大草原耕种所面临的许多问题都找到了解决办法。
And as time passed, they found solutions to most of the problems of farming on the Great Plains.
这两大团体正以咄咄逼人的态势进行扩张,他们的耕种模式完全不符合查科脆弱的土壤条件,最终只会导致荒漠化和水土流失。
Both groups are expanding aggressively. Their style of farming is totally unsuited to the fragile soils of the Chaco and will lead only to desertification and erosion.
他们必须砍树才能盖大棚,这也是耕种的不利条件之一。
One of the disadvantages of their farming is the fact they have to cut trees because they need a lot of wood to build greenhouses.
他们必须砍树才能盖大棚,这也是耕种的不利条件之一。
One of the disadvantages of their farming is the fact they have to cut trees, because they need a lot of wood to build greenhouses.
有兄弟二人继承了一块土地,他们每人承担着一半的耕种。兄弟俩感情很深。什么都共同享用。
Two brothers had a piece of land for their inheritance, of which each cultivated the half. They were united by deep feeling, and had everything in common.
有兄弟二人继承了一块土地,他们每人承担着一半的耕种。兄弟俩感情很深。什么都共同享用。
Two brothers had a piece of land for their inheritance, of which each cultivated the half. They were united by deep feeling, and had everything in common.
应用推荐