他们的声音听起来非常相似。
他们的声音沙哑,但又开始喊叫起来。
孩子们互相大声喊叫,但狂风和雷鸣把他们的声音完全淹没了。
The boys cried out to each other, but the roaring wind and the booming thunderblasts drowned their voices utterly.
当他们的声音渐渐消失的时候,泻湖上空出现了冰冷的寂静,接着是一声微弱的哭声。
When their voices died away there came cold silence over the lagoon, and then a feeble cry.
“我非常喜欢他们的声音,但不太喜欢他们的歌词,”他很圆滑地说。
"I really like their sound, although I'm not crazy about their lyrics," he says, diplomatically.
他们开始在晚上唱歌,以便让别人听到他们的声音。
他们的声音越来越大,可能让我的邻居和我们一样对噪音感到愤怒。
They were getting louder and probably made my neighbors angry nearly as much as us with the noise.
但让我们假设一下,那些利益相关方和其他各方将始终坐在谈判桌前,并始终要求听到他们的声音,满足他们的需求。
But let's assume that those interested parties and others will always be at the table and will always demand that their voices be heard and that their needs be addressed.
他们的声音在大厅里回响着。
他们的声音应该被大家听到。
但另一方面,支持他们的声音十分强大。
On the other hand, the voices of support for them are quite strong.
我们能听到他们的声音,但是还够不到他们。
他们魅力超群 -有时他们的声音就能反映出来。
They can be very charismatic — sometimes their voice just projects it.
他们的声音会被注意到。
尤其是感到没有人听到他们的声音的一群。
Especially for those who feel their voices have not been heard?
达维希先生是他们的声音,也是他们的良知。
他们的声音传遍天下,他们的言语传到地极。
Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.
“我想听到他们的声音”,她说,“我希望你们平安。”
"I want to hear their voices," she said. "I hope you're safe."
男孩们也会注意到他们的声音会“破裂”,最终变得低沉。
Guys will also notice that their voices may "crack" and eventually get deeper.
这就是他们的knol,他们的声音,他们的观点。
当男性成熟的时候,他们的声音会变得低沉,有时候也会粗糙。
As men mature, their voices deepen and sometimes become more rough as well.
于是那些渴望表明自身观点的人发现他们的声音是如此含混不清。
So people who hanker to express their own views find that their voices are muffled.
新生代的作家在网上发出了他们的声音而不是保持沉默。
Instead of remaining silent, a new generation of authors has found its voice on the Web.
今天,越来越多的人认为,一方贫困就是世界贫困,他们的声音越来越响。
Today more and more people are saying poverty anywhere is poverty everywhere - and their voices are getting louder.
倾听他们的声音,并亲自融进你从事的市场中去征求客户的反馈。
Listen to them. Get out into the markets you serve, and ask your customers for feedback.
我们拥有用户,我们倾听他们的声音,我们清楚哪些事情有用,哪些事情没用。
We have users, and we listen to them, and we see which things work and which don't.
我们拥有用户,我们倾听他们的声音,我们清楚哪些事情有用,哪些事情没用。
We have users, and we listen to them, and we see which things work and which don't.
应用推荐