他们的儿子们分别是3岁和6岁。
他们的儿子真是有个性。
他们的儿子叫什么名字?
他们的儿子非常害羞。
他们的儿子离家出走,加入了一个异教团体。
这个家庭惨遭不幸,他们的儿子被汽车撞死了。
Tragedy struck the family when their son was hit by a car and killed.
他们的儿子无能为力地看着他们消失在海浪之下。
Their son watched helplessly as they vanished beneath the waves.
我们是他们的儿子。
特别令人感伤的是他们的儿子去世前一天和姐妹们的合影。
Of particular poignancy was the photograph of their son with his sisters, taken the day before he died.
他的老师打电话给他父母,建议他们回来亲自和他们的儿子谈谈。
His teacher called his parents and advised them to come back and talk with their son in person.
他们一直梦想着他们的儿子能找到一份好工作,过上更好的生活。
They had dreamed that their son could get a good job and live a better life.
父母们都希望让他们的儿子们成为男子汉。
他们的儿子Baal是风暴之神,在神话文学的描述中,他打败了混乱的海神Yam和死神Mot 。
Their son, Baal, is a storm god. He's depicted in mythological literature Mot as defeating both the chaotic sea god, Yam, and the god of death, Mot.
她私奔后遗弃了他们的儿子。
他们的儿子将于九月份开始上大学。
男孩乔斯的父母称加伊拉帮他们的儿子与病魔斗争。
The young boy's parents said Jayla helped their son with his own battle with illness.
至于他们的儿子Stepan,他每个月去一次学校。
他们的儿子,大树,将在一个不确定的未来中走进高校。
Their son, Daiki, is headed for college - and for an uncertain future.
如果球是蓝色的,那么他们的儿子就能够入学。
不管怎样,我想他们最终会理解因为毕竟我是他们的儿子。
Anyway I think they will finally understand because I am their son.
他们的儿子亲眼看见妈妈在夜里尖叫着跑出去,逃避殴打。
Their son witnesses his mother running, screaming, into the night to escape being beaten.
这些书使父母保持警觉,不断地在他们的儿子的行为中找问题。
Thesebooks encourage parents to be vigilant, to look for trouble in their sons 'behaviors.
一对年轻的夫妇因为他们的儿子4岁了还没开口说话而感到焦躁不安。
A young couple was becoming anxious about their 4-year-old son, who had not yet talked.
但是,两个相爱的人幸福地结婚,开心地抚养他们的儿子,这有什么错呢?
But what could be wrong about two people in love, happily married and bringing up their son?
但是,两个相爱的人幸福地结婚,开心地抚养他们的儿子,这有什么错呢?
But what could be wrong about two people in love, happily married and bringing up their son?
应用推荐