他们没有孩子。
然而他们过得并不十分快乐,因为他们没有孩子。
Still they were not altogether happy, for they had no children.
因为他们没有孩子,他们首先考虑的不是保障问题。
Since they have no children, security is not a high priority.
一个家庭的两个不希望把钱花在教育,因为他们没有孩子。
A family of two doesn't want to spend money on education because they don't have children.
他们有一个小房子,一头小毛驴,但是他们没有孩子。 。
They had a small house, and they had a donkey, but they did not have any children.
根据研究者在俄亥俄州进行的调查,孩子出生后,夫妻间肚子相处的时间仅为他们没有孩子时的三分之。
After the birth of a child, couples have only about one-third the time alone together as they had when they were childless, according to researchers from Ohio State.
没有孩子是他们的一块心病。
没有其他人照看他们的孩子了。
他们睡着了,直到了半夜,但是没有人来接这两个可怜的孩子。
They fell asleep and evening passed, but no one came to the poor children.
孩子的父母们被驱逐到那里没有别的原因,就因为他们是战前共和国的官员。
The children of parents deported there for no other reason than that they had been officials in the prewar republic.
他们没有意识到竞争越来越激烈,所要求的工作标准越来越高,而他们的孩子可能还没有准备好迎接变化。
They don't realize that the competition is getting keener and the required standards of work get higher and that their children may not be prepared for the change.
同样,一些夫妇没有孩子,因为他们不想牺牲自己的生活方式来换取家庭的时间和费用。
Similarly, some couples don't have children because they don't want to sacrifice their own lifestyles to the time and expense of a family.
容易内疚的人分享得更多,神奇的是,他们并没有变得更同情其他孩子的不幸。
The guilt-prone ones shared more, even though they hadn't magically become more sympathetic to the other child's deprivation.
尽管有些孩子确实没有礼貌,但禁止并不是教育他们的正确方法。
Even though some kids do have bad manners, banning is not a right way to teach them.
我们会提醒有可能这样的祖父母——没有孙子在身边,你可以和你的孩子交谈,他们可能会有更多的时间陪伴自己的父母。
Potential grandparents would be reminded that, without grandchildren around, it's possible to have a conversation with your kids, who incidentally would have more time for their own parents.
孩子们花更多的时间观看他们没有见过的研究人员的视频。
The children spend longer watching the video showing the researcher they hadn't met.
家中最小的孩子精力充沛,他们往往外向、冒险、乐观、有创造力,而且没有家里其他人那么雄心勃勃。
The youngest child of the family thrives on attention and tends to be outgoing, adventurous, optimistic, creative and less ambitious than others in the family.
调解人没有威慑力,孩子们完全可以无视他们的请求。
Mediators have no teeth, and a child could simply ignore their pleas.
孩子们变得好斗和紧张——整天关在家里,没有地方玩;他们的母亲感到自己与外面的世界隔绝了。
Children become aggressive and nervous—cooped up at home all day, with nowhere to play; their mothers feel isolated from the rest of the world.
不,他们没有死,孩子——我们对此感到非常遗憾。
他们彼此深爱着对方,但因为没有孩子而非常悲伤。
They loved each other dearly, but sorrowed much that they had no children.
未经孩子许可,父母没有权利看他们的日记。
Parents have no rights to read their children's diary without their authority.
孩子们一起回家去了,他们心里非常高兴。如果他们没有死,他们现在一定还活着。
The children went home together, and were heartily delighted, and if they have not died, they are living still.
有些父母会认为自己孩子的梦想是没有价值的,并且强迫他们的孩子放弃这些梦想。
Some parents would dismiss their children's dreams as worthless and force them to give up their dreams.
孩子们谈了很久,但这没有给他们带来什么安慰。
The boys had a long talk, but it brought them little comfort.
从前,有一对男女,他们一直想要个孩子,但一直没有实现。
There were once a man and a woman who had long in vain wished for a child.
对于三岁的孩子来说,由于一些原因,他们的成绩并没有得到改善,只是因为改变而略有下降。
For three-year-olds, for reasons that are still in need of clarification, no improvement—rather a slight drop in performance resulted from the change.
现实情况是,很多低收入家庭的孩子可以拿着全额奖学金进入名牌大学,但他们自己却没有意识到。
The reality of it is that a lot of low-income kids could be going to elite universities on a full ride scholarship and don't even realize it.
孩子们还没有吃饱,所以我给了他们每人一份冰激凌。
The kids still weren't full, so I gave them an ice cream each.
孩子们还没有吃饱,所以我给了他们每人一份冰激凌。
The kids still weren't full, so I gave them an ice cream each.
应用推荐