当他们死去,我们内心的一部分也随着凋零。
他们死去的时候,儿子刚刚十几岁。
有时因为他们死去。
他们死去---这些花更欢畅。
这是老人要做的。他们死去。
不,他们死去很多年了。
一些朋友鼓起勇气,花了一个小时去看他们死去的伙伴。
Some friends taking an hour to summon the courage to see their mate in death.
没有器官捐赠者,你只能眼睁睁看他们死去。
And you have no organ donors. You are about to see them die.
那么在他们死去的那段时间,他们只是暂时没有人格功能性。
So it turns out that during that period in which they were dead, they were only temporarily not P-functioning.
在电影中,角色对于年岁都不抱幻想,他们死去了。
In the movie, in the film, the characters are disillusioned with the age and they die.
在梦中﹐他们死去女儿的鬼魂告诉他们关于换头事件的整个经过。
In the dream, their dead daughter's spirit told them how the two heads had been exchanged.
丽:让他们背负罪孽还不如让他们死去。就从那个开始杀掉,那边。
Lisa : Better for them to die than to let them compound their sins. Begin by slaying that one, over there.
但是大多数安排冥婚的人出于对他们死去亲属的责任,为了确保他们有一个安宁的来世。
But most people arrange ghost weddings out of duty to their deceased relative to ensure a peaceful afterlife.
他们还在为死去的孩子伤心。
他们将会死去,因此,不会发出熟悉的“砰!”和“噢,讨厌!”
They will die, therefore, not with that familiar "Ping! " and "Oh, drat!"
在欧洲有一个传统,如果一只鸽子飞在房子周围,而那里的人正在死去,那么他们的灵魂将得到安息。
There was a tradition in Europe that if a dove flew around a house where someone was dying then their soul would be at peace.
他们用附近树林里死去的榆树树苗作为树桩,用可重复使用的花盆里的种子种植大部分榆树,并与其他园丁交换树苗。
They use dead elm saplings from nearby woods as stakes, start most of their plants from seeds in reusable pots and trade seedlings with other gardeners.
同其它种类的黏菌混在一起时,他们更有可能变成孢子而不是死去的柄细胞。
If they are mixed with other strains, they are more likely to end up as spores than as dead stalk cells.
然而,那些死去的人没有听见,只是沉默不语,任凭他们的破衣烂衫继续燃烧。
The dead men, however, did not hear, but were quite silent, and let their rags go on burning.
他们以为自己很快就会死去。
他们摔倒死去了。
他们给她喝了三种葡萄酒,有白的、红的、黄的,然后她就那样死去了。
They gave her three kinds of wine to drink, white, red, and yellow, and with that she died.
许多当地农民表示,他们的牛羊吃了塑料袋后会死去,而且它们很难清理。
Many local farmers said their sheep and cows would die after eating the plastic bags and it was too difficult to clean them up.
他们总有一天会死去而我们却无法参加他们的葬礼。
我想清楚地告诉你,我们会胜利,而他们将死去。
他们想要我们死去。
我们和他们共同经历了地狱之苦,看着他们的弟兄死去,他们开始喜欢我们了。
They liked us now; we had been through hell with them, seen their buddies die.
这首诗谈论的问题很悲伤,这个父亲和母亲表达,他们对死去孩子的处理方式。
Here, the issue in this poem is grief, how the mother and father each express how they deal with the death of their child.
这首诗谈论的问题很悲伤,这个父亲和母亲表达,他们对死去孩子的处理方式。
Here, the issue in this poem is grief, how the mother and father each express how they deal with the death of their child.
应用推荐