他们想知道他们的社区是否不再与那些大城市的问题隔离。
They wonder if their community is no longer insulated from big city problems.
他们想知道你能做什么,而不是大卫。
他们想知道亨德森为什么要举办这个聚会。
他们想知道关于黑人们和你们乘坐进来的那艘船的一切。
They wanted to know all about the blacks and about the ship you came in.
他们想知道经济危机是否会影响我们对去年11月签署的协议的执行能力。
They want to know if the economic crisis would affect our ability to carry out the deal we signed last November.
因为人们认为事故一定会发生,他们想知道如何制造汽车来更好地保护司机。
Since people assume that the accidents are bound to occur, they want to know how cars can be built better to protect the drivers.
例如,他们想知道“双胞胎真的能在不说话的情况下交流吗”,“一个双胞胎真的能感受到另一个双胞胎的痛苦吗”。
For example, they want to know "can twins really communicate without speaking", "can one twin really feel another twin's pain".
他们想知道它的高度。
他们想知道它们为何如此坚硬和有弹性。
他们想知道狗狗们表现如此出色是否还有其他原因。
They wonder if there were other reasons why the dogs did so well.
他们想知道是谁拿了那份报纸,也希望没有人会做出这样的事。
They wondered who had taken the paper and hoped nobody would do something like that.
至于旅游的另一个目的,两人表示他们想知道人们对健康、经济和政治等话题的好想法。
As for the other purpose of their journey, the two said they wanted to get people's good ideas on topics such as health, economy and politics.
这个团队去了芝加哥,在那里,18岁的皮内达引起了许多人的注意,他们想知道他们能做些什么来帮助他。
The group went to Chicago, where Pineda, then 18, caught the attention of many people, who wondered what they could do to help him.
他们想知道我们是否有兴趣赞助他们去东亚旅行。
They want to know if we'd be interested in sponsoring a tour they want to make to East Asia.
他们想知道你们什么时候去公园。
他们想知道他们能用电脑做什么。
他们想知道怎样才能早一点儿完成家庭作业。
They wanted to know how they would finish the homework earlier.
现在他们想知道我的家庭地址。
投资者应该知道他们想知道的信息。
他们想知道谁更强壮。
他们想知道在脑力指数中是否在进化中会发生改变。
They wondered about whether there had been evolutionary changes in the Encephalization Index.
他们想知道,我该怎么让自己受到的教育发挥作用?
让孩子们给地方议会写信,问问他们想知道的事情。
Have kids write letters to their local member of parliament asking anything they'd like to know.
他们想知道外界发生的事情,他们想结识外国人。
They wanted to know what was happening outside. They wanted get to know foreigners.
他们想知道,Twitter的用户们实际上到底有多少联系。
What they wanted to know was this: How many real connections do Twitter users have?
他们想知道这到底是教育工具,还是和电视一样的消极的娱乐活动。
They wonder whether it is indeed an educational tool, or a passive amusement like television.
“你认为他们想知道的并不一定是他们问的原因”,她说。
"What you think they want to know may not be at all why they're asking," she said.
“你认为他们想知道的并不一定是他们问的原因”,她说。
"What you think they want to know may not be at all why they're asking," she said.
应用推荐