他们强调,必须做更多的工作来解决他们在军事和政治问题上的分歧。
They stressed more work must be done to settle their differences in military and political issues.
他们强调每个学科都有其重要性,而学生会吸收对自己未来有用的知识。
They underline the fact that every subject has its own importance and pupils will absorb knowledge useful for their future.
他们强调的是他的人性,希望籍此能让信徒更亲近他。
They emphasize his human qualities, in the hope that believers might better identify with him.
他们强调坚强,不脆弱,结果孩子们的表现迥然不同。
They assume strength, not fragility, and as a result they behave very differently.
他们强调,由于广泛合作和目标统一性,因而取得了进展。
They underlined that progress has been made thanks to extensive collaboration and unity of purpose.
他向FDA建议他们强调在幼儿中,缺乏证据支持药物有效。
He suggested to the FDA that they emphasize the lack of evidence to support efficacy in young children.
他们强调它们不是一个广泛适用的定律,本质上也没有很强的趋向性。
They stress that they are not a universal law or even a strong tendency in nature.[citation
但他们强调,复苏仍然非常脆弱,尤其是私人部门仍拥有庞大的财务盈余。
But they emphasise the fragility of recovery and, in particular, the huge private sector financial surpluses.
但是他们强调,他们的目标是真正的英语学习,而不是将其作为营销手段。
But they stress the goal is authentic English learning, not a marketing push.
同样地,他们强调的重点趋向于一些新方法,这些新方法超越了那些教与学的旧方法。
As such, the emphasis tends to be on new approaches which transcend and outperform older methods of teaching and learning.
希尔向他们强调,关键行动是确保让人们知道该研究的真实性在科学上还存在可疑之处。
Hill stressed that a key part of their response had to be making sure that the public was informed of scientific doubts about the validity of the research.
我跟他们强调说,抑郁已经结束了,告诉他们爸爸比世界上的任何人都更爱他们,这是事实。
I emphasised the depression over and over, and told them that he had loved them more than anyone else in the world, which was true.
相反,他们强调一点,如果能够做到有效管理和制度约束,深海钻井的风险还是可以接受的。
On the contrary, it stressed a belief that, if properly managed and regulated, the risks of offshore drilling are still acceptable.
这种现象特别出现在他们强调某事的时候,声音与身体不同步,表现出一定的(夸张的)强调。
This can be particularly seen when they emphasizing something with their voice and their body does not align, showing limited (or exaggerated) emphasis.
他们强调了一种由比利时经济学家罗伯特•特里芬于1960年发现的“一种冲突”的新版本。
They highlight a new version of a tension that Robert Triffin, a Belgian economist, identified in 1960.
他们强调了“额外的”果糖,这个词形容的是果糖摄入量,而不是水果或产品天然含有的果糖量。
Their focus was "added" fructose. The qualifier refers to fructose intake other than that occurring as a natural constituent of any fruits or other produce.
他们强调当他上个夏天离开时,他“将一直会被欢迎回到切尔西作为一个朋友或者在其它的任何足球岗位”。
They emphasised when he left last summer that he "will always be welcome back at Chelsea as a friend and in any other football capacity".
我们向他们强调了RUP具有允许任务交迭执行的好处;也就是说,不同阶段的任务可以并行的被执行。
We emphasized that the RUP has the advantage of allowing task overlaps; that is, different phases can have tasks taking place in parallel.
并且他们强调这周参加巴黎谈判的17个工业化国家希望能在明年年底达成协议。这意味着现在必须打好基础。
And they stress the 17 leading industrialized countries taking part in the Paris negotiations this week hope to have an agreement by the end of next year, meaning the groundwork must be laid now.
伯南克和保尔森对此表示认同,但是他们强调,如果不实行全面的收购计划,所有的消费者都将受到伤害。
Both Bernanke and Paulson agreed, but said without a comprehensive bailout all consumers will suffer.
两房和其监管机构联邦住房金融署为他们的行为进行辩护,他们强调自己的职责是保护资产并防止纳税人遭受更大的损失。
The GSEs and their regulator, the Federal Housing Finance Agency, justify their actions by noting that they are legally required to conserve assets and protect taxpayers from further losses.
他们强调,对猪来讲,这种病毒是常见的。只要经过妥善处理和彻底煮熟,对人体没有危害,因而没有必要让消费者停止进食猪肉。
They stressed that swine viruses are common in pigs, and there was no need for consumers to stop eating pork as long as it's handled properly and cooked thoroughly.
但是他们并没有叫停更远的深海钻井。相反,他们强调一点,如果能够做到有效管理和制度约束,深海钻井的风险还是可以接受的。
But it did not call for further offshore drilling to be ruled out; on the contrary, it stressed a belief that, if properly managed and regulated, the risks of offshore drilling are still acceptable.
他们强调,驼鹿活动是不可预测的,他们游泳的时候比“两个人划独木舟还要快”,跑起达到每小时35公里,折合56千米每时。
This stresses that moose are unpredictable, able to swim as fast "as two men paddling a canoe" or run at 35 miles (56km) an hour.
他们强调,驼鹿活动是不可预测的,他们游泳的时候比“两个人划独木舟还要快”,跑起达到每小时35公里,折合56千米每时。
This stresses that moose are unpredictable, able to swim as fast "as two men paddling a canoe" or run at 35 miles (56km) an hour.
应用推荐