投机者说,"我渴望真理,"然而他们并不愿意认识真理作出任何努力。
Speculators say, “Yeah, I want the truth, ” but then they don't really put out any effort to learn it.
由于合同条款里面有一条是保持沉默,所以他们并不愿意跟记者讲话。
Both are reluctant to talk to journalists, because a condition of their employment is silence.
所有的咨询公司都试图为大家提供“思想上的蛊惑”,尽管他们并不愿意用这样的称呼。
All consulting firms seek to provide what they annoyingly call "thought leadership".
这让他们并不愿意在市场走弱的时候将房屋留给银行,而自己选择离开,不管怎么说仍然会有一些投机客会这样做。
That makes them reluctant to mail the keys to the bank and walk away if the market weakens, although a few speculators do so anyway.
尽管孔蒂希望能够重现球队昔日的辉煌,不过看来想要签下里贝里还是有一定难度的,德甲班霸已经一再表示,他们并不愿意在今夏将他们最出色的球员推到转会市场上。
However, despite Conte wanting to recreate the team's golden age, signing Ribery would need a considerable effort as Bayern have often said they are unwilling to sell their best players this summer.
人们其实并不依据他的当年收入来决定开支,而是按照"恒常所得"(他们期望年复一年的收入)来花销,在收入很低的时候,他们常常可能会花光存款,即使有飞来横富的收入时候,他们并不愿意多花钱。
People, he suggested, did not spend on the basis of what their income happened to be that year, but according to their “permanent income”—what they expected to have year in and year out.
但穆巴拉克家族和他们的律师可能并不愿意与之合作。
But the Mubarak family and their lawyers might not be willing to co-operate.
曼城官方并不愿意对此次的收购多加评论,但大家都愿意相信克利西的转会一定会成功,在他们带回纳斯里的合同回去之前。
City officials are not willing to comment on the approach at this time, but it is believed Clichy's transfer will be wrapped up before they press home the Nasri deal.
克拉克说,顾客并不愿意一直买超市自产品牌的商品,乐购需要给他们新的理由去购买这些产品。
Clarke said shoppers did not always want to buy products emblazoned with the name of a supermarket and Tesco needed to give them new reasons to shop there.
“许多孩子一开始来的时候并不愿意谈论自己的问题,他们感到很窘迫,”Ludwig说。
"Many children come in at first unwilling to talk about the problem. They feel so embarrassed," Ludwig says.
如果人们不愿意做那些注定要重复的工作,说明他们并不是真正地在工作(有些疯狂的定义)。
No one wants to be doomed to repeating the same actions when they are not really working (some definition of madness here).
人们并不愿意采用和他们在本地电脑管理数据和应用程序相同的界面来管理他们在网上的所有信息。
People don't want to manage all their information on the Web in the same interface they use to manage data and apps on their local PC.
与此同时,工业化国家也不愿意接受那些并不同时约束他们视为对手国家的目标约束。
The industrialised countries, meanwhile, are reluctant to bind themselves to targets that do not also restrain countries they see as competitors.
很多开发者不愿意进行结对编程,并不是因为他们不会编码,而是因为他们不熟悉结对编程。
Many developers struggle with pair programming, not because they don't know how to code, but because programming in pairs is such an unfamiliar way of working.
他们的婚姻并不如人意;事实上,他提出离婚,但她不愿意。
The marriage isn’t going well; in fact, he asked for a divorce, but she refused.
他们似乎并不愿意做这些事。
研究显示,并不是男性不愿意道歉,只是他们认为值得道歉的标准应该更高一些。
But it's not that men are reluctant to admit wrongdoings, the study showed. It's just that they have a higher threshold for what they think warrants reparation.
遗憾的是,许多人并不愿意放弃这些享受,他们发现自己在博客上所花的时间越来越少。
Unfortunately, many people are not willing to give these things up and find themselves spending less and less time on their blogs.
有趣的是,和我聊过的男性都认为女性过于敏感,但他们当中的大多数人并不愿意公开自己的身份。 在我保证不会在文中提及他们的名字后,他们便打开了话匣子。
Funny, the men I spoke with agreed that women are too sensitive, though most of them were reluctant to talk on the record.
你们的科学家并不能权衡轻重他们所发现的,不愿意把他们的见解公布于众。
Your scientists are uncertain as to what the significance is of them, and are reluctant to express their opinions publicly.
而事实是他们大多并不愿意积极参与。
在1997年的京都议定书上,森林并不是一个重要话题:部分原因是像巴西这些主权意识强的国家无论如何都不愿意限制他们采伐林木的自由。
In the Kyoto protocol of 1997, forests were a big absentee: that was partly because sovereignty-conscious nations like Brazil were unwilling, at any price, to accept limits on their freedom to fell.
近40%的受访者宁可增加工作量也不愿意坐在老板边上,这并不说明他们希望躲得离老板远点,可以偷偷懒。
The fact that almost 40% of respondents would rather take on more work than sit by a manager suggests that this isn't about wanting distance from the boss so they can goof off.
我觉得他们并不了解我,因此我不愿意和父母交流。
I think they won't understand me, so I am not willing to communicate with my parents.
比如,以前让孩子们帮忙并不显得重要,但是现在他们都不愿意。
For example, getting the kids to help didn't appear an important thing before, but now they became unwilling.
比如,以前让孩子们帮忙并不显得重要,但是现在他们都不愿意。
For example, getting the kids to help didn't appear an important thing before, but now they became unwilling.
应用推荐