他们同时摸了摸那棵树。
他们同时到达终点。
他们同时入水。
父母和老师会告诉你在申请大学时不要担忧,但他们同时也会提醒你这是你一生中最重要的决定。
Parents and teachers will tell you not to worry when applying for a place at university, but in the same breath will remind you that it is the most important decision of your life.
“嗨,爸爸。”他们同时大声喊道。
他们同时也在学习其他东西。
他们同时也在学习我们的语言。
他们同时处在。,下落的电梯中。
They both fall in this falling grav... in this falling elevator.
然而他们同时也需要在工作中得到指导。
However, in parallel they would need to be coached on the job.
而且他们同时感到了困惑。
他们同时在进行十个项目。
他们同时观察了朋友数和状态内容(右图)。
They also looked at friend count and status content (right side).
不管妇女们做什么,他们同时都得照顾小孩。
他们同时还评论了SOA治理的重要性
他们同时也维护着营地里的水井和水泵。
They also maintained boreholes and water pumps in the camps.
他们同时也拿到了这些球员的犯规纪录。
他们同时还让路易斯·阿姆斯特朗加盟。
但他们同时还有非常精确的GPS定位及定时测量。
But they also have some very precise GPS positions and timing measurements.
如果他们同时认罪,他们就要被监禁15年。
他们同时也相互竞争。
他们还没意识到他们同时在吞噬的是他们自己的房屋。
They're not realizing that they're eating part of their house at the same time.
他们同时也发现婚姻是种动态的变化中的关系。
They have also found that marriage is a dynamic, changing relationship.
他们同时指出对美国软件、电影和音乐的盗版行为依旧猖獗。
They also note that piracy of U.S. software, movies, and music remains rampant.
他们同时使用简易症状问卷来测量他们研究样本的心理压力。
They also used the Brief Symptom Inventory to measure psychological distress in their study sample.
但他们同时也制造了在当时是毒气的气体——氧气。
But they also produced what was in their world a poisonous gas-oxygen.
他们同时还抱怨相关法律没有确保足够的教育资金。
他们同时通过过量开药从制药厂和医疗设备厂商那里获取回扣。
They also overprescribe medicines and get kickbacks from pharmaceutical and medical equipment companies.
他们同时通过过量开药从制药厂和医疗设备厂商那里获取回扣。
They also overprescribe medicines and get kickbacks from pharmaceutical and medical equipment companies.
应用推荐