他们努力使他苏醒,但失败了。
为了孩子们他们努力使家庭团圆和睦。
They tried to keep the family together for the sake of the children.
他们努力使秋种进行顺利。
他们努力使这个节目适合比较年轻的观众。
他们努力使自己更好,对你也有相同的期待。
They try hard to improve themselves and expect you to do the same.
男性不仅控制谈话的内容,而且他们努力使谈话得以进行下去。
Men not only control the content of conversations, but they also work harder in keeping conversations going.
他们会在你需要时称赞你。他们在你沮丧时鼓励你。他们努力使自己更好,对你也有相同的期待。
They praise you when you need it. They encourage you when you're down. They try hard to improve themselves and expect you to do the same.
斯普瑞尔后来承认,他确信法国葡萄酒的优势,并尽了最大努力使竞争朝着有利于他们的方向倾斜。
Spurrier later admitted that he had been certain of the superiority of French wine and had done his best to tilt the contest in their favor.
我们将只引进对新加坡有贡献的人,并且会加倍努力使他们融入我们的社会。
We will only bring in people who can contribute to Singapore, and work harder to integrate them into our society.
他们正在试图建构、过滤和控制他们自己的工作量时间表,周旋在既定的计划会议中,努力使自己的工作准时完成。
They were trying to structure, filter, and control their own workload schedules around the previously planned meetings to still get their work done on time.
他们还努力使这些工具简单易用,因此这套软件的研究领域被极力拓展到那些非全职程序员的科研人员的工作。
They're also striving to make those tools simple to use, thereby extending the types of studies that can be done by researchers who aren't full-time programmers.
这其实表示说他们将努力使俱乐部运营得更好。
That means they're going to try to make the club run better.
大多数被杀的是被逮捕期间的犯罪嫌疑人(警察丝毫不努力使他们丧失行为能力);还有16人无辜的旁观者。
Most were suspects shot dead during arrest (there seems to have been little attempt to incapacitate them); 16 were innocent bystanders.
他们正在尽最大的努力使这台旧截煤机重新运转。
They are trying their best to reactivate the old coal cutter.
对于有些人,你越想努力使他们高兴,他们越不能以友好态度回报你。
There are people whom the harder you try to please, the less they reciprocate in kind.
他们应当尽一切努力使研究工作的成果只用于增进人类的福祉。
They should make every effort to ensure that the outcome of their research serves only to advance humanity.
我知道不是所有人对同样的模型都有相同的感受,但我自己的感觉他们的努力使得这件乐器真正好听并感应灵敏。
I know not everyone responds in the same way in regards to the perceived quality of the model, but my own feeling is that the effort makes the instrument terrifically playable and responsive.
我努力使他们相信,在接下来的一个小时(或是无论演讲持续的多长时间)内,我都是属于他们的,我将在这段时间内竭尽所能的帮助他们解答疑惑。
I try to convey the idea that I am theirs for an hour (or however long the presentation is) and that during that time I want to help them in any way I can.
他们在可自由选择的物品上花费少了,许多人在努力使收支平衡——更糟的是他们是否有流露出信用分数。
They are spending less on discretionary items, and many are struggling to keep their balances down-even, ominously, if they have gleaming credit scores.
新的CEO,提姆.库克,就iPAD颠覆了Mac业务上说:“是的,我认为是存在一些相互替代…….iPAD团队努力使他们的产品最优,Mac团队也是一样。”
Here's new CEO Tim Cook, on the iPad disrupting the Mac business: "Yes, I think there is some cannibalization... the iPad team works on making their product the best. Same with the Mac team."
Elizabeth和Lang的母亲尽其努力使他们的家庭能为孩子提供保护。
Elizabeth and Lang's mothers try to make their home as protected as possible for their children.
Hintz补充道:“我们正努力使得差旅人士可以尽可能轻松地获取自己的差旅计划,无论他们是在哪里预订、无论他们在哪里上网或处于世界任何一个地方均可实现。
We’re trying to make it as easy as possible for travellers to access their travel plans no matter where they book and no matter where they are online or in the world.
努力使我们的客人满意,让他们能经常光顾餐厅。
Makes effort to satisfy our customers and makes them repeat to dine in the restaurant.
他们尽最大的努力使这部新法律生效。
他们尽最大的努力使这部新法律生效。
应用推荐