另外一对夫妇把他们儿子的不良行为归因于其矮小的身材。
Another couple attributed their son's misbehaviour to his small size.
这对父母对他们儿子的成绩感到怀疑,他们担心他在期末考作弊。
The parents were suspicious about their boy's grades, worrying that he had cheated in the final exam.
自从他们儿子被捕后他们的生活彻底变了。
Their lives were turned upside down when their son was arrested.
储蓄率的飙升,是因为家庭努力要提高他们儿子的婚姻几率。
Savings rates have shot up as families strive to boost their sons' odds of marriage. (See graph)
“你记得的,我们昨天讲狮子王,说到轮回。”莎拉说着,把手按在他们儿子的肩上安慰他。
"You remember, how we talked yesterday about the Lion King, the circle of life," Sarah says, placing a supportive hand on their son's shoulder.
他毕业后,开始为一个贵族世家工作,也就是卡文迪许家族,在那里他成为了他们儿子的私人教师。
And after he graduated, he entered the service of an aristocratic family, the Cavandish family, where he became a private tutor to their son.
他们儿子,仍然在店里帮忙的26和22岁的彼得和艾迪,是在汉密尔顿县田园诗画般的抚养成果。
Their sons, Pete and Eddie, 26 and 22, who still help out at the store, are the products of an idyllic upbringing in Hamilton county.
在英国,标题报道父母的悲伤。法院驳回他们的愿望,允许医生关掉维持他们儿子生命的呼吸机。
In Britain headlines reported the grief of parents whose wishes were overruled by the courts, allowing doctors to turn off the ventilators keeping their son alive.
Arun家没有健康保险,因此医生诊费、化验费、药费和他们儿子的住院费等意外开支造成了经济困难。
The Aruns are not covered by health insurance, so the unforeseen expenditure on doctors' fees, tests, medicines and their son's hospitalization has strained their finances.
他们的儿子真是有个性。
他们的儿子叫什么名字?
他们给儿子起了个名字叫约翰。
他们看到儿子恢复了健康,无比高兴。
他们的儿子无能为力地看着他们消失在海浪之下。
Their son watched helplessly as they vanished beneath the waves.
这个家庭惨遭不幸,他们的儿子被汽车撞死了。
Tragedy struck the family when their son was hit by a car and killed.
他们的儿子离家出走,加入了一个异教团体。
他们仍然希望找到他们丢失的儿子。
特别令人感伤的是他们的儿子去世前一天和姐妹们的合影。
Of particular poignancy was the photograph of their son with his sisters, taken the day before he died.
儿子遇难之后,他们悲痛欲绝。
传统上认为儿子应该效仿他们的父亲。
他们有两个儿子和一个女儿。
他们有三个成年的儿子。
儿子的意外死亡给他们带来沉重的打击。
谋杀儿子的凶手被判罪,让他们得到了一些安慰。
The conviction of their son's murderer helped to give them a sense of closure.
令人惋惜的是,他们没能帮助儿子们从少年长大成人。
They were failing lamentably to help their sons grow from boyhood to manhood.
他们为洗刷儿子的罪名奋力斗争了许多年。
离婚后,他们的父亲仍和儿子们保持着密切联系。
After the divorce, their father still maintained close contact with the boys.
他们已经给儿子报名上当地的学校。
他的儿子,兄弟和侄子都是他的左膀右臂,他们都配备了武器。
他的儿子,兄弟和侄子都是他的左膀右臂,他们都配备了武器。
应用推荐