现在,新的研究表明,如果做父母也能拿到报酬的话,他们一年将赚到17.2万美元。
Now, the new study has shown that if they were paid for their parental labours, they would earn as much as$172,000 a year.
管教孩子的方法因教育程度而异:在有研究生学历的人中,8%的人说他们经常打孩子。相比之下,高中及以下学历的人中有22%会这么做。
Discipline techniques vary by education level: 8% of those with a postgraduate degree say they often beat their children, compared with 22% of those with a high school degree or less.
如果研究者的调查问卷是以位元的形式做的话,那么他们所关心的只这些问题是否对他们所研究的那些文化或种族群体有意义。
If researchers construct a questionnaire in an emic fashion, their concern is only that the questions are meaningful to the particular culture or ethnic group being studied.
研究表明,丈夫在家没有做他们应该做的家务。
Research says that husbands do not do their fair share of work around the house.
当地的商会代表着这个地区的工业,他们雇佣我作为顾问做一项关于比拉米奇河渔业的一年期研究,并为他们写一份报告。
The local chamber of commerce, which represents the industry in the area, hired me as a consultant to do a one year study on fishing in the Biramichi river and write a report for them.
他们通过观看广告参与进来并且真正带着批判性眼光评估该广告涉及的消费者行为,他们有时还参与做初步的研究。
They get involved by looking at advertising and really critically assessing the consumer behavior aspects of it and getting involved sometimes, doing primary research.
荷兰的研究人员报告说,无论是那些在学校还是自己做锻炼较多的孩子,他们的平均成绩都比较高,在标准化考试中的成绩也比较好。
Researchers in the Netherlands report that children who get more exercise, whether at school or on their own, tend to have higher GPAs and better scores on standardized tests.
他们的主人已经在研究新的想法,让驴子做治疗动物。
Their owner is already working on a new idea for a therapy animal donkeys.
我的一些同学这样做是为了更轻松地达到他们中级课程的要求,但我这样做是为了更深层次地研究那些我感兴趣的主题。
Some of my classmates did this for an easy way to meet their intermediate course requirement, but I did it to get the kind of depth in those topics I was going for.
因此他们设计实验来研究女人在面对成见和不面对成见时会如何做财政决定。
So they designed experiments to study how women make financial decisions, when faced with negative stereotypes and when not.
而不是挖掘生产效率降低的根源,比方说,你可以研究几个按部就班的队员,他们做的事有什么不同?
Instead of digging out the roots of decreasing productivity, for example, you might study the few team members who are on track. What are they doing differently?
而在美国哈佛大学实施的研究表明,在人们做“清醒梦”的时候,他们的大脑也在辛勤工作。
Research carried out at the respected Harvard University in the US showed the brain to be hard at work during lucid dreams.
滑铁卢大学的研究者也提供了证据证明为人父母并不像有些成功父母做的那样美好,同时他们还引用了出自另一个研究的“较低的幸福感觉理论”。
The University of Waterloo researchers also provide support that parenthood isn't as dreamy as most make it out to be, citing a lower "emotional well-being" from other research.
令我们吃惊的是竟然有如此多的印度企业家自豪的展示着HBS对他们公司做的案例研究。
It confers ex cathedra legitimacy on anything it touches: Schumpeter was struck by how many Indian entrepreneurs proudly presented him with HBS case studies about their companies.
这种局面可能是最坏的,因为流氓不会放弃他们的努力,而我们这些人没有做足够的研究,不知道将会遇到什么。
That scenario would probably be the worst, because rogues would not abandon their efforts and the rest of us would not have done enough research to know what to expect.
但是日本研究者说他们正是这样做的。
由于有新的研究表明,有令人信服的原因促使他们这样做。
There are compelling reasons to do so, given the fresh research.
但是日本研究者说他们正是这样做的。据新闻报道,他们已经利用人们排泄物中的蛋白质合成了肉制品。
But researchers in Japan say they have done just that. They have synthesized meat from proteins found in human waste, according to news reports.
为此,他们用老鼠来做研究,这些老鼠天生缺乏一种可以诱导躯体产生骨钙素的基因。
To do so, they used some mice that had been bred to lack the gene that instructs the body to make osteocalcin.
研究表明当员工被分配做他们喜欢的任务时,他们表现得更好。
Research shows that employees perform better when they are assigned tasks they enjoy doing.
孤独症患者可能发现他们很难同时做几件事情,因为他们生硬地按照被分配的任务顺序进行,苏格兰的研究这样表示。
Young people with autism may find it difficult to multitask because they stick rigidly to tasks in the order they are given to them, Scottish research suggests.
我讨厌给这么一家“研究型公司”做宣传,他们不懂报告数据,也不懂得自己的“研究”报告里的基本方法。
I hate to give press to a "research firm" that doesn't know the first thing about reporting statistics or basic methodology in their own "research" report.
研究人员想探究基因和环境所起到的不同的作用,其方法之一就是对同一对双胞胎做研究,因为他们来自相同的基因。
One way for researchers to figure out where genes end and where environment begins is in the study of identical twins, who share the same genes.
LMB研究者有能力提出大问题:他们不需要人教,他们可以自由地做他们感兴趣的研究。
LMB researchers can afford to ask big questions: they don't have to teach, and they are free to do whatever research interests them.
在研究这样做的一些方法之前,让我们首先了解攻击者的想法并研究他们为什么想访问您的网络和系统。
Before exploring the methods for doing this, let's first peer into the mind of the attacker and learn why they might want access to your network and systems.
野村综合研究所的李查德辜认为他们不情愿这样做是由于“拒绝债务综合症”。
Richard Koo of the Nomura Research Institute calls their reluctance to do so the “debt-rejection syndrome”.
比如,一项新的研究表明,糖片儿能治病,即使患者们被告知他们吃药是糖做的。
Take, for example, a new study that shows that sugar pills work, even when patients know they're taking them.
比如,一项新的研究表明,糖片儿能治病,即使患者们被告知他们吃药是糖做的。
Take, for example, a new study that shows that sugar pills work, even when patients know they're taking them.
应用推荐