由于负荷太重,他不能走快。
他不能走。我希望他留下。
他不能走,甚至不能说话,但是他仍然变得非常闻名和成功。
He can't walk or even speak, but he has become very famous and successful.
我不能走,为了他我该留下来。
他决不能走。
他告诉他们自己年老体弱,不能走那么远。
He told them he was old and feeble and was not able to walk so far.
究竟往哪个方向走呢?因为他不能肯定孩子们是不是已经被带到船上去了。
In what direction, for he could not be sure that the children had been taken to the ship?
他又一次向我们微笑,然后告诉我们该怎么走,甚至还告诉我们点什么菜,并因为他不能离开他的店铺太久去和我们一同品尝而表示歉意。
He smiled again and told us where to go, even what to order, apologizing because he could not leave his store long enough to join us.
又一天他(又对那门徒)说:“在精神世界中你不能沿着他人的明灯之光走。(现在)你想借我的明灯(我是不会借给你的)而我会教你怎么点燃自己的明灯。”
And another day he said, "in the Land of the spirit, you cannot walk by the light of someone else's lamp." You want to borrow mine.
于是他变得无可名状地惊恐起来,意识到他已被围困在流沙之中,在他下面是人不能走、鱼不能游的恐怖地带。
Then, with indescribable terror, he recognizes the fact that he is caught in a quicksand, and that he has beneath him that frightful medium in which neither man can walk nor fish can swim.
波士顿智库- - -先锋研究所的吉姆斯得吉尔斯很高兴看到有越来越多的特许学校建立,同时,他也担心帕特里克先生的计划不能走的长远。
Jim Stergios of The Pioneer Institute, a Boston-based think-tank, is happy to see more charter schools, but worries Mr Patrick's proposals do not go far enough.
他给我母亲,葛洛莉亚留下了一个秘密的便签,便签上说由于某件重大的事情正在发生,他不得不走,他现在还不能跟我们详谈那件事。
He left my mother, Gloria, a cryptic note, saying he had to go, that something big was happening, something he couldn't tell us about yet.
他来到一个公园,在那里他看见不能走或跑的男孩在沙坑里玩。他跑到那位小男孩身边,问他是否曾想过像鸟儿一样飞翔。
He came upon a park where he saw the little boy who could not walk or run playing in the sandbox.
她注意到这只蟹走路是直着走而不是横着。“哇,他好特别,我一定不能让他溜掉。”
She noticed that he was walking straight instead of sideways and thought "Wow, this crab is really special and I can't let him go."
这种语言他学的太晚,远不能任意操控,说起心灵的语言他总也赶不走笨拙的外国口音。
It was a language he had learned too late for it to come naturally to him. He would always speak the language of the heart with an awkward foreign accent.
在90分钟的采访里(采访分两次,连续进行了两天),他向我们证明他的身体已经恢复,但是他不能静坐,需要频繁地站起来走一走。
During a 90-minute interview (we did two, on consecutive days), he demonstrates that his body is back — he can hardly sit still, pacing frequently.
可怜的小劳拉,我的宝贝,我曾经把狄恩的一切都告诉过她,这时她几乎要哭了:“噢,我们不能让他就这么走。”
Poor little Laura, my baby, to whom I had told everything about Dean, began almost to cry. "Oh, we shouldn't let him go like this.What'll we do?"
在她正准备吃晚饭的时候,门铃响了。站在那里的是她的初恋。她不能赶他走,她们现在是朋友。
As she was preparing supper, the doorbell rang. There stood her puppy love. She could not turn him away, as they were friends now.
由于他的脚不好,他不能像其他人那样走那么快。
Because he had a bad leg, he couldn't walk as fast as the others.
这个故事说下来的唯一的一天,他错过了中午走,当他读了卢梭的小说之一,并成为如此着迷,他不能将它放下。
The story came down that one of the only days he missed his mid-afternoon walk, was when he read one of Rousseau's novels and became so engrossed that he couldn't put it down.
斯佳丽:我不能让他走!不能!一定有办法让他回来。
Scarlett: I can't let him go! I can't! There must be some way to bring him back.
这只小鸟不能飞,可他会走。“现在我要去找我妈妈了。”但是他并不知道他妈妈的模样。
The baby bird can't fly, but he can walk. "now I will go and look for my mother." but he doesn't know what his mother looks like.
斯佳丽:哦,我不能让他走!
令他惊奇的是,他发现在不走两次或回头路的情况下,只能同时穿过六座桥却不能穿过所有的七座桥。
To his surprise, he found that he could cross six of the Bridges without going over any of them twice or going back on himself, but he couldn't cross all seven.
尽管他太虚弱以至不能走得太多,我还是建议他每天走一点。
Be he too weak to walk too much, I will advise him to walk a little every day.
尽管他太虚弱以至不能走得太多,我还是建议他每天走一点。
Be he too weak to walk too much, I will advise him to walk a little every day.
应用推荐