他不懂得失业后生活会是怎样的艰难。
He has no conception of how difficult life is if you're unemployed.
这个人又摇了摇头,因为他不懂也不会说他的语言。
The man again shook his head, for he could not understand or speak his language.
他不懂法语。
他不懂英语,你可以试试法语。
他不懂英语给他带来许多麻烦。
只有傻瓜才会批评他不懂得事。
他不懂这些烂事——他不是乡下长大的。
He doesn't know about this kind of decay - his wasn't a rural upbringing.
他不懂那本书的重要意义。
他不懂英语,这给他带来许多麻烦。作主语。
Hiss not knowing English brought him a lot of inconvenience.
他不懂欣赏中国诗歌。
他不是一个好的老师- - -他不懂得如何对待孩子。
He's not a very good teacher — he doesn't know how to handle children.
我试图把谈话转向其他人,但是他不懂其中的暗示。
I tried to steer the conversation to others, but he didn't take the hint.
他害怕提及人类的情感。他不懂也不知道怎么处理。
He was scared of human emotion, he didn't understand it or know how to deal with it.
他不懂英语!
他不懂得爱。
他不懂法语。
只是他还是不了解她,他不懂她要的幸福只是一份暖暖的相伴。
Only he did not understand her which happiness just only companions with her.
因此,当有人读了我的诗歌,说他不懂它,那么,我真是不知所措了。
So when after listening to a poem anyone says he has not understood, I feel nonplussed.
我问过他两次话了,而每一次他都作出这种傻相,我还以为他不懂得我的话呢。
I've questioned him twice now, and each time he looked so stupid I think he does not understand me.
倘若有人一面闻一朵花,一面说他不懂它,那对他的回答是:这里不需要理解,它仅仅是香气而已。
If someone smells a flower and says he does not understand, the reply to him is: there is nothing to understand, it is only a scent.
他说他不懂为什么在众多没有使用真名的脸谱网用户中,只他一人被查了出来。他怀疑有人告发了他。
The commentator said he does not understand why he has been singled out when many more Facebook users are not using their legal names, but suspects someone reported him.
在花了几个小时阅读员工聊天记录、股票经纪信息、和一些他不懂的技术通讯之后,Ian有了一个恶作剧的念头。
After a couple of hours of reading employee gossip, messages to stock brokers, and even a few technical communications about ailerons that he didn't really understand, Ian had a mischievous thought.
他不懂如何在电视机上秀形象,而令举国震惊的是,他于荣军纪念日在和平纪念碑出席纪念活动时,身着短裤、衣冠不整。
He could not get the hang of television, and horrified the country by appearing at the Cenotaph one Remembrance Day in a short, scruffy coat.
另一个傻瓜官员则险些输了通向印度的关键战役——柯希马战役,因为他不懂变通,仍固守和平时期关于限制使用带刺铁丝网的规定。
Another nearly lost the vital battle for Kohima, the gateway to India, because he wanted to keep to peacetime rules restricting the use of barbed wire.
说到这里,苏代讲了一个故事:从前有一个人,他的房子起火了,别人劝他快用水去浇灭大火,但他不听,偏抱起一捆柴草去救火,是因为他不懂得柴草不但不能灭火反而能助长火势的道理。
there was a man whose house was on fire. People told him to put out the fire with water, but he would not listen.
我弄不懂他在说些什么。
我看不懂他写的字。
我看不懂他写的字。
应用推荐