他不应该未经歌手允许就录音。
他不应该在周末工作。
他不应该那么生气的。
他不应该在这里吗?
和其他人类一样,即使在日常履行职责的时候,他也会遇到道德问题——他不应该炮制实验、伪造证据或篡改报告。
Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties—he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports.
他不应该试图修补不可修补的东西。
他不应该把这样的东西塞给你。
他应该躺下来休息,他不应该工作。
法院让被告拿出他不应该被监禁的充足的理由。
The court asked the accused to show good cause why he should not be sent to prison.
他不应该调整政策,以期能被共和党人接受。
He should not calibrate his policies to fit what he hopes will be acceptable to his Republican opponents.
有些人存在。是因为宿命。所以他不应该抱怨什么。
Some people exist. Because of the destiny. So he should not complain what.
沉默片刻,然后:“哎,所有我认识的人都说他不应该当贵族。”
There was a silence, and then: "well, all the people I know think he should not have got it."
他不应该再建立或扩展定居点——否则以减少美国援助论处。
No more settlements can be built or expanded-on pain of a reduction in American aid.
如果一个行为可能会伤害其他无辜的人,那么他不应该这样做。
If an action could harm an innocent other, then it should not be done.
就算不考虑人们会对这种欺凌产生厌恶,我还是认为他不应该这么做。
I think not, apart from any distaste one may have for bullying.
他意识到自己不是一个‘黑人候选人’,他不应该只代表黑人社区的声音。
He realised he wasn't a 'black candidate', that he wasn't going to be the voice of the black community.
但他也曾受到批评。许多人认为在输给瑞士后,他不应该成为西班牙的首发门将。
But he is not without his critics, many of whom believed that after the defeat against Switzerland, he should not be Spain's first choice.
至于伊拉克,他不应该早早地站在亚伯拉罕·林肯号航空母舰的“任务完成”牌子前。
As for Iraq, it was a mistake to stand in front of the "Mission Accomplished" banner on board the Abraham Lincoln.
他们说,第一、他不应该受到背叛维吉尼亚罪的指控,因为他根本就不是维吉尼亚公民。
First, they said, he could not be guilty of treason against Virginia, because he was not a citizen of Virginia.
在一个菲律宾人去厕所时,一个日本女士嘟囔地说他不应该去厕所,应该照顾整个团体的行程。
When one of the Filipinos went to the restroom, a Japanese woman grumbled that she should have held back in deference to the group schedule.
YouGov的民意调查显示,44%的人认为查尔斯应该让位给他的儿子,让威廉成为下一任国王,而37%的人认为他不应该这么做。
The YouGov poll showed that 44 percent of people thought Charles should make way for his son to become the next king, against 37 percent who thought he should not.
YouGov的民意调查显示,44%的人认为查尔斯应该让位给他的儿子,让威廉成为下一任国王,而37%的人认为他不应该这么做。
The YouGov poll showed that 44 percent of people thought Charles should make way for his son to become the next king, against 37 percent who thought he should not.
应用推荐