她说,“他一定会说,‘哇,那实在太棒了’。”
如果莎士比亚还活着的话,他一定会说胡雪桦理解他的作品。
If Shakespeare were alive, he would say that Sherwood Hu understood his work.
如果祖父在这儿,她心想,他一定会说都怪我的家庭教师把我培养得太古板了。
If Grandfather were here, she thought, he would say that it was all my governess's fault for raising me to be so prim and proper!
如果他还在的话,我想他一定会说出真相,如果真相不能浮出水面,那世界和平永远无法实现。
Without the truth, there would be no way to achieve world peace.
如果你能看到那个孩子,你一定会说,“天呐,这孩子看起来真伤心啊“,因为他本来就伤心。
And the kid, if you were to see him, you'd say, " "That's--Boy, he's--he really looks as if he's sad" because he was.
人们说他漫长的一生,便一定会说他饱读诗书,但他的思想却比他的阅读丰富得多。
He had read much, if one considers his long life, but his contemplation was much more than his reading.
他原以为戴西一定会说出一些任性的话来作为回答,自暴自弃地更加“毫无顾忌”——虽然沃克夫人刚才还大发慈悲,劝她迷涂知返。
He expected that answer she(Daisy)would say something rather free, something to commit herself still further to that"recklessness"from which Mrs.
他原以为戴西一定会说出一些任性的话来作为回答,自暴自弃地更加“毫无顾忌”——虽然沃克夫人刚才还大发慈悲,劝她迷涂知返。
He expected that answer she(Daisy)would say something rather free, something to commit herself still further to that"recklessness"from which Mrs.
应用推荐