从这个观点,道德变成仅是道德的否定。
In this view, morality becomes simply a negation of morality.
从这个观点您可以选择困难的下一场比赛。
From this view you can choose the difficult of your next game.
欧普拉:所以从这个观点来看,这就是快乐无止境的条件。
Oprah: So from this point of view, there are endless conditions of happiness.
从这个观点看来,我想说的是,苏格拉底亵渎神明有罪吗?
From this point of view I want to say? Was Socrates guilty of impiety?
从这个观点来看,电话是在20世纪里最好的发明。
From this point of view, telephone is one of the most wonderful inventions in the 20th century.
从这个观点,他们认为,经验远远比书本知识更重要。
From this view, they believe that experience is much more important than knowledge in books.
从这个观点看,全球化是个认识世界现象的逻辑工具。
From this viewpoint, globalisation is a kind of phenomenological tool for making sense of the world.
从这个观点来看,这个单层外部结构占据了一个相当合适的位置。
With that kind of view, the one-story exterior architecture assumes a modest position relative to the dramatic setting.
从这个观点来看,另一个有希望的竞争者(Emre提到过)就是个性化搜索。
From that point of view, another promising contender (mentioned by Emre) is personalized search.
从这个观点来看,美国和英国比较适合与日本比较,而不适合与希腊比较。
On this view, America and Britain are better compared to Japan than to Greece.
从这个观点来看,这对我们非常重要,因为尤文图斯已经排在我们前面了。
From this point of view it's more important for us, because Juventus is already better placed than us.
如果你开始更多的,从这个观点去思考这个世界,我们生存的世界是很疯狂的。
In fact, if you start thinking more about the world from this perspective, the world we live in is crazy.
从这个观点来看,是上帝赋予了人生的价值,而人生的意义即依赖于此价值。
On this view, God gives our lives the values upon which meaning rests.
我不知道心理学家是否从这个观点上研究过,但是这会是一个值得研究的项目。
I do not know whether psychologists have studied it from this point of view, but it would be a worthwhile piece of research.
从这个观点来看,比翁容器的概念本身就像是在容器包容模型中成长出的结果。
From this point of view Bion's concept of the container in itself appears to be the result of growth in the container-contained mode.
如果能够从这个观点出发,去除那些引起不当行为的因素,我们的课堂就会更有效率,学习经验也会更有效。
If we can meet them at that point and take away that motivation, we can go a long way towards a more effective classroom and learning experience.
从这个观点来说,不习惯使用的功能不应该仅仅从软件中去除因为他们往往给使用他们的用户一种千载难逢的感觉。
From this perspective, unused functions should not be dropped from software merely because they are used once in a blue moon.
对AlcrohmGDD项目从这个观点来看——在许多其他的活动中——一个对当前应用软件的被计划的维护版本在很好的运行中。
We look in on the Alcrohm GDD project at a point where — among many other activities — a planned maintenance release of the current application is well underway.
从这个观点上看,你会对你想要前进的方向有个明确的概念,但即使是这样,在6月之前,确认不要使用决定性的言词或是写下声明和承诺。
From this point on, you'll feel sure about the direction you want to take. Even so, wait until June before you make any firm verbal or written announcements or commitments.
从这个观点出发,初步分析了“环流器一号”(HL - 1)的第一批实验结果,指出在它的第二批实验中可以考虑的一些问题。
The first results of HL-1 Tokamak are discussed from this point of view, leading to a number of Suggestions on problems to be addressed by the present experiments on HL-1.
这是没有客观标准的,因为痛苦本身是意识的感觉与反应,因此痛苦不能作为外部刺激或者局部机体疼痛来加以衡量。从这个观点出发,任何等级区分都是不可能的。
There is no objective standard because suffering cannot be measured according to the external stimulation or local irritation of the organism, but only as it is felt and reflected in consciousness.
我们声称,富人有保留自己金钱的权利——这忽略了这样一个观点,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
We claim that the rich have the right to keep their money — which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
现在,从这节课开始,我相信这个观点,我相信。
另一方面,又有一些人声称,富人有保留自己金钱的权利——这个观点忽略了这样一种事实,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
On the other side, we have the claim that the rich have the right to keep their money - which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
从这个星球的观点来看,这意味着总排放量将有一个巨大的且可能是灾难性的增长。
From the planet's point of view that would mean a huge, and possibly catastrophic, increase in overall emissions.
从这个理论观点中,可以得出一种研究方法,即,如果人类与动物并无差别,那你就能通过研究非人类动物的学习过程,来研究人类的学习过程。
From that standpoint, from that theoretical standpoint, comes a methodological approach which is, if they're all the same then you could study human learning by studying nonhuman animals.
使你真正美丽的不是怎样顺从这个世界的观点,而是怎样使这个世界顺从与你的观点,以及你美丽的心灵。
What makes you truly beautiful is not how you conform to the ideas of the world, but how you make the world conform to your ideas and your beautiful mind.
使你真正美丽的不是怎样顺从这个世界的观点,而是怎样使这个世界顺从与你的观点,以及你美丽的心灵。
What makes you truly beautiful is not how you conform to the ideas of the world, but how you make the world conform to your ideas and your beautiful mind.
应用推荐