孩子把她的手从祖母手里抽出来,急忙说:“我现在可以走了吗?”
The child, withdrawing her hand from the grandmama, said hurriedly, "Can I go now?"
我从祖母那里继承了这个戒指。
不过,我不知道你,但是我厨房的抽屉里和地下室有好多从祖母那里继承来的餐具。
Still, I don't know about you, but I have plenty of flatware in my kitchen drawer and more in the basement that I inherited from my grandmother.
这是一种你过去经常从祖母或年迈的姑妈那里收到的那种贺卡,而这次却从不久于人世的父亲那儿收到了。
It was the kind of card that you used to get from a grandmother or an aging aunt or, in this case, a dying father.
他从祖母手中夺过棍子,如果不是叔叔跳到他们中间,半空中抓住那个人的手腕,他肯定会打爆她的脑袋。
He wrenched the stick from Grandma's hand and would have busted her head had it not been for my uncle, who jumped between them and held the man's wrist in midair.
那是一种你过去经常从祖母或上了年纪的婶娘那儿得到的卡片;那次是从奄奄一息的父亲那儿得来的卡片。
It was the kind of card you used to get from a grandmother or an aging aunt or, in this case, a dying father.
他答应在她去看望祖母的时候,把她的箱子从村子里搬出来。
He had promised to bring up her trunk from the village while she went in to visit the grandmother.
正如我在评论中说的,我希望你能将你祖母的音乐会从更广义的角度来写。
As I mentioned in my comments, I'd like you to place your grandmother's concert in a broader context.
这是她的曾祖父曾祖母从西西里带来的扁豆。
It was a flat bean that her great grandparents had brought from Sicily.
当被问到:“祖母,我是从哪里来的?”时,他的祖母很紧张。
When she was asked, "Granny, where did I come from?" his grandma was quite nervous.
起初我祖母从伊斯坦布尔给他寄钱。
我不知道这种气味是从哪里来的,从我的祖母和上了年纪的姨妈和姑妈那里闻到过这种气味,像散发在老年人居住的房间和走廊里朽味,令人窒息。
I don't know what makes up this smell, which I recognize from grandmothers and elderly aunts, and which hangs in the rooms and halls of old-age homes like a curse.
他的作品从奇特的野兽到融入特别建筑的怪异风景都有所涉猎,还包括一些闪烁着他童年火花(如他祖母的厨房)的幻想作品。
His subject matter ranges from odd beasts to whimsical landscapes incorporating extraordinary architecture, and include imagery gleamed from his childhood, such as his grandmothers kitchen.
蒂姆•桑德斯由祖母带大,从五岁到高中毕业一直跟着祖母生活。
Tim Sanders was raised by his grandmother, from the age of five until he graduated from high school.
木头椅子从家里继承的,是一位纽约的朋友送给我的祖母的。
The wooden chair is a hand-me-down; it was given to my grandma by a friend in New York.
为了应付她时间表上的各种事情,她依照一条从她祖母那里学来的原则:如果有什么工作要做,她立即就做。
To deal with all the demands of her schedule, she followed a rule learned from her seam-stress grandmother: If she had a job to do, she did it immediately.
八岁的时候,我们一家从开罗搬到了伊利诺斯州的弗农山,从此远离了祖母。
We had moved from Cairo to Mt.Vernon, Illinois, away from my grandmother when I was eight years old.
每个人,从老祖母到全球 500强公司都听说过由互联网上的病毒和攻击者所引起的盗窃身份、丢失数据,及一般性的伤害的事。
Everyone from grandmothers to Fortune 500 companies has heard the stories of identity theft, data loss, and general mayhem caused by viruses and attackers on the Internet.
当祖母从洗手间走过的时候,她发现有股水流从门缝里涌出来。
Grandmother walked by the bathroom and noticed a torrent of water streaming out from under the door.
它从海平面冉冉升起,绿色的闪闪发光的海藻纷纷从它身上落下来;喷涌的水注像喷泉一样发出祖母绿的光彩。
It emerged from the sea dripping a trail of green, glistening seaweed; spouts of water gushed in fountains from fields that lent it the sheen of an emerald.
在那些银器以外,还有两个粗重的银烛台,是从他一个姑祖母的遗产中得来的。
To this silverware must be added two large candlesticks of massive silver, which he had inherited from a great-aunt.
我从爷爷那儿得知曾祖母睡眠不好。
I'd heard from my grandfather that his mother was a poor sleeper.
现在我正在挑战其他一些权威和商业作家,他们也说从自己的祖母那里学到很多东西。
I'm challenging other gurus and biz authors to 'fess up' on their grandmothers' contributions.
从1971年到1979年,奥巴马一直与外祖父母生活在一起,他们居住在檀香山的一套普通的二居室公寓里,上周日他的外祖母就在这里去世。
Obama lived with his grandparents from 1971 to 1979 in the modest two-bedroom apartment in Honolulu where she died Sunday.
从儿提时代祖母给我们讲述“很久很久以前”的故事,到垂垂老矣时对美好往昔的回忆,我们无时不刻都在进行叙述。
From childhood when Grandma tells us, "Once upon a time," to old age when we recall the good old days, we deal with narration all the time.
纽约Manhasset 64岁的祖母SharonPikus从童年就开始与暴食症斗争。
Sharon Pikus, a 64-year-old grandmother from Manhasset, N.Y., had struggled since childhood with bulimia.
如果你想要探索这个祖母绿宝石般的绿洲,你应该从SouthStation出发,然后朝着NorthEnd缓慢前行,途中你可以停下来在喷泉中嬉戏,或者骑在旋转木马上转一转。
To explore this emerald oasis, start at South Station and meander toward the North End, stopping to frolic in the fountains or take a spin on the carousel.
如果你想要探索这个祖母绿宝石般的绿洲,你应该从SouthStation出发,然后朝着NorthEnd缓慢前行,途中你可以停下来在喷泉中嬉戏,或者骑在旋转木马上转一转。
To explore this emerald oasis, start at South Station and meander toward the North End, stopping to frolic in the fountains or take a spin on the carousel.
应用推荐