无数的家庭从电视上收看了这个节目。
我们是昨晚从电视上听到的–那是我们第一次听到这件事。
We heard it on the TV last night – that was the first we heard of it.
我猜想他可能是从电视上看到过我。
而我们从电视上看恰好又是反过来的。
没人能出的去,我从电视上看过。
昨天我们从电视上看了一场足球比赛。
从电视上看到的一些东西,你会想象成实际发生的。
从电视上观看那个比赛比现场观看差远了。
Watch the event on television was poor substitute for actually there.
一定会从电视上挪很多硬广告到网络上来。
Regular meeting from the move on TV a lot of good advertisement come up to the network.
他从电视上看到汉城奥运会,只在心里闪过一丝遗憾。
He watched the Seoul Olympics on television and felt only a passing sense of regret.
我从电视上看到的,大家都不害怕,更多的是兴奋。
From what I saw on videos it didn't seem like anyone was afraid, more so excited.
从电视上播出的新闻,我们知道这个世界充满了危险和麻烦。
As you see on television news, this world is a place of danger and trouble.
在很长一段时间内,TV应用是从电视上获取服务的唯一方式。
For the longest time, it was the only way to get your service on televisions.
我从前没见过这个人,所以很吃惊。我猜想他可能是从电视上看到过我。
That threw me because I had never seen him before. I suppose he recognised me from TV.
心理学家建议网友多做运动,多与朋友相聚,把注意力从电视上转移开。
Psychologists recommend more exercise and gathering with friends to distract their attention from TV.
然而,一些当地的媒体建议人们呆在家里和家人一起从电视上观看奥运。
Meanwhile, some local newspapers advised people to stay home and watch the show on television with family.
王凤琴在退休前是一名描图员。对于垃圾分类,她只是从电视上听过这个词,但也不明白是什么。
Before retiring, Wang's job was drawing blueprints for machines and she had only heard about "garbage sorting" from TV, having no idea what it meant.
当我妻子第一次从电视上看到这起事故,她立即将电视的声音关掉,她不想听到任何消息。
When my wife saw the accident on television the first thing she did was put the volume down, completely, because she didn't want to hear anything.
观众从电视上所得到的没有别的,只有二手的经历,因为他与真实世界的联系被切断了。
What the viewer receives from television is nothing but second-hand experience as he is completely cut off from the real world.
当美国人正准备送他们的第一人送上月球,一个古老的爱尔兰人从电视上看到他们在一个酒吧。
When the Americans were getting ready to send their first men to the moon, an old Irishman was watching them on television in the bar of a hotel.
对。而且我从电视上看到当父母把孩子带出去很长时间,孩子就会好好吃晚饭,觉也睡得很好。
That's right. And I learned from TV that when their parents took their children out for long hours, the children enjoyed their supper and slept better.
奥运交通管制和安保措施,加之从电视上看比赛的诱惑,反正也似乎会似乎都以不同的方式把人们留在家中。
Olympic traffic controls and security measures, as well as the lure of sport on television, seem to be keeping people at home anyway.
阿尔·顾德曼:在克莱拉工作地点附近的一家酒吧里,她从电视上看到了指控的新闻,熟悉的场景。
AL GOODMAN: at a bar near her job, Clara watches the news about the indictments; familiar images.
阿尔·顾德曼:在克莱拉工作地点附近的一家酒吧里,她从电视上看到了指控的新闻,熟悉的场景。
AL GOODMAN: at a bar near her job, Clara watches the news about the indictments; familiar images.
应用推荐