也许他们觉得,对付这类问题最好的办法是从根上找原因,而不是为了个别人而陷入困境。
Maybe they felt that it was better to deal with the problem from the causal root, rather than to get bogged down with an individual m going to tell you what my imagination tells me.
伊丽莎白心不在焉地从他的翻领上拈起了一根线。
迭代实际上包含三种操作:start(从根节点处查找startloc);next(给定一个loc,查找下一个loc),以及end ?
Iteration essentially consists of three operations: start (find the start loc from the root node); next (given a loc, find the next loc), and end?
为了让生活更容易(它总是一个很好的实践),我们必须确保所有的数据从单一数据结构书的根上是可获得的。
To make life easier (and it is good practice anyway), we make sure that all data is reachable from the root of a single tree of data structures in memory.
实际上它的旅行有两次:第一次旅行称为捕获,从文档根开始,前进到目标元素。
Actually, it takes two journeys: the first, called capture, begins at the document root and proceeds to the target element.
从本质上说,这意味着将游标移到了根元素automobile - policy的起始位置上。
What this essentially means is that the cursor is now positioned at the start of the root element, automobile-policy.
一种品种独特的灵猫流浪在这些石灰岩高原上,地面上的一道道褶皱是被急流雕刻的峡谷,一根根从地里钻出、形似手指的花岗岩石柱可以向上达致1500米。
A unique breed of civet cat roams the limestone plateaus that are seamed with gorges carved by rushing streams, and spiked by finger-like granite towers rising to 1, 500 metres.
我可以看到一根新枝丫从树桩上冒出来。
少女从她头上取下亚麻,将它绕在一根细细的白桦树枝上,抓起纱锭开始纺纱。
The beautiful maiden took the flax from her head, wound it round the stem of a slender birch, grasped the spindle, and began to spin.
经纱从织轴上退绕下来后穿过停经片,每根经纱穿过一个停经片。
After being removed from the warp beam, the end is threaded through a drop wire. There is one drop wire per end.
在这里,有趣的是:在作者“忧伤而疲惫的面容”中,左鼻孔下有一根从画笔上掉落的笔毛。
But here the funny is: on the "sad and tired face" of the artist, there is a brush hair, which was left from the brush, under the left nostril.
他颤抖着用一根火柴点燃了黛西的香烟,然后和她一道坐在屋子那边远远的一张长沙发上,那里除了地板上从过道里反射过来的一点亮光之外没有其他光线。
He lit Daisy's cigarette from a trembling match, and sat down with her on a couch far across the room, where there was no light save what the gleaming floor bounced in from the hall.
从毛状根上直接分化出不定芽和根。
那天晚上,我又作了一个活切片检查,医生把一个内窥镜从我的喉咙伸进去,穿过我的胃,进入我的肠道,在我的胰腺上的肿瘤上,用一根针取了一些细胞。
Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.
一根管子从衣裙的底边下面通出来,连在一个固定在椅子背后的手提箱一样的装置上。
A tube, emerging below the dress hemline, was connected to a suitcase-like device secured to the rear of the chair.
从某种角度上看,我们人类只是一场笑谈、一块破损的陶片、一根用过的火柴,但在本质上,我们是永恒的钻石。
From one point of view we human beings are just a joke, a broken piece of pottery or potsherd, a used match, but essentially we are immortal diamonds.
有一块用来遮马的旧毯子,原钉在桌子后面木屋尽头的一根圆木上,是为了免得风从木头缝缝里钻进来,把蜡烛给吹熄了。
There was an old horse-blanket nailed against the logs at the far end of the cabin behind the table, to keep the wind from blowing through the chinks and putting the candle out.
这些已进行了从达契亚·洛根mcv和上新达契亚洛根标准设备。
These have been carried over from Dacia Logan MCV and are standard equipment on New Dacia Logan.
我从米莉森的长袍上拿到的是一根猫毛。
从分析单根薄壁管弯制工艺措施在薄壁管排成排弯上的应用的可行性入手,讨论了水冷壁薄壁管排的无梳形弯模下的成排弯工艺方法。
From aspect of applicability of single thin-wall tube bending measures in tube panel bending, panel bending procedure using cylinder bending die for water wall is discussed.
如果能够从源头上解决其深层次的内在矛盾,就可以多创造出有深度的作品,以其深广的文化属性,在绵延流长的城市文明的土壤上扎下根脉。
If the inner contradiction could be resolved, more good public arts with deep and wide cultural attributes could be created, enrooting themselves into the soil of the cities'culture.
如果能够从源头上解决其深层次的内在矛盾,就可以多创造出有深度的作品,以其深广的文化属性,在绵延流长的城市文明的土壤上扎下根脉。
If the inner contradiction could be resolved, more good public arts with deep and wide cultural attributes could be created, enrooting themselves into the soil of the cities'culture.
应用推荐