没有人能够失去他从来没有的东西。
你刚才说的都是从来没有的事。
我是从来没有的受害者,我看到现在。
我一直提出的图片,但从来没有的专业。
有些命运是从来没有的结果,可能是传说中不论命运。
Some of fate is never the outcome, probably is the legendary irrespective of the fate.
学习一门新技术时,必需开通很多以前从来没有的新通路。
A study of new technologies, the need has never been opened, many of the new access road.
它同时也允许顾客按需购买商品和服务,这在以前是从来没有的。
It also allows for customers to purchase goods and services on-demand in a way that has never been possible before.
国家之间从来没有如此的互相依赖以寻求共识,而达成共识又是从来没有的无望。
They have never before been so dependent on finding agreement and rarely before so hopeless at doing it.
对我们现在的辩题最令人信服的论点是,今天的女性拥有了以前女性从来没有的选择。
The most convincing of all the points that support the motion we are debating here must be that women today have choices they never enjoyed in the past.
当然,从纸张或电子货币转移到以货易货系统将不会直接或无痛,变化是从来没有的。
Of course the move from paper or electronic money to the barter system will not be straightforward or painless as change is never that.
看看5月9号进行人工降雨后莫斯科黎明前的照片,天气变化剧烈,如此剧烈的变化在之前是从来没有的。
The weather was changing very rapidly. Such a thing had never been common for Moscow before.
随着世界多数主要经济体随后几年经济的衰退,汽车市场缩水大约6%,这在过去的十几年内是从来没有的事情。
As most of the world's big economies withered the following year, the market shrank by more than 6%, a rate of decline not seen for decades.
所有的床铺都通了风,她从来没有离开过屋子,你看,窗子是开着的。
All the beds are aired, and she never leaves the house, and observes, the window is open.
我们只是关注像疾病和贫穷这样的问题,从来没有看到这些问题与我们生活中所拥有的其他一切相比是十分渺小的。
We just pay attention to problems like illnesses and poverty, and never see that these problems are very small compared to everything else we have in our life.
从来没有一个发言人像他那样敢于藐视这个职位所应有的公平性。
Never did a man employ the office of Speaker with less regard for its theoretical impartiality.
(美国同几乎所有的西方国家一样,从来没有正式承认波罗的海国家被并入苏联)。
(America, like almost all western countries, never formally recognised the Baltic states' incorporation in the Soviet Union).
尽管失去了生命所有的东西,他的灵魂从来没有动摇过。在数十年的时间里,一小点一小点地,他挖出了通向自由之路。
Despite losing everything in his life, his spirit never wavers, and he digs his way to freedom, one spoonful of dirt at a time, over the course decades.
从来没有人把神当得的所有的荣耀归给他,这是我们最大的过犯与罪恶。
None of us have given God the full glory he deserves from our lives.
孙德尔本斯,世界上最大的红树林,孟加拉语为“美丽的森林”,从来没有得到应有的承认。
The largest mangrove forest in the world, the Sundarbans, meaning "beautiful forest" in Bengali, has never got the recognition it deserves.
当然,以防小妖精的预言成真,人们一直让所有的狗都离他远远的,因此他甚至从来没有见过小狗。
Now, of course, all dogs had been kept away from him for fear that the fairies' prophecy should come true, and he had never even seen one before.
严酷的事实是,几乎有25亿人还从来没有打过一次电话。 纽约的曼哈顿一地所拥有的电话机数超过了整个撒哈拉非洲地区。
The stark reality is that nearly 2.5 billion people have never made a phone call; and Manhattan alone has more phones than all of sub-Saharan Africa.
好像我们用了所有的时间去挣钱过日子,却从来没有好好享受挣来的钱。
well, it seems we spend all of our time earning a living and never stop to live our earnings.
好像我们用了所有的时间去挣钱过日子,却从来没有好好享受挣来的钱。
well, it seems we spend all of our time earning a living and never stop to live our earnings.
应用推荐