父亲从未谈起他是做什么来谋生的。
许多人用“耐旱”这个词来形容这种植物,但它们实际上从未停止消耗水的需求,因此法兰特更喜欢称它们为抗旱植物。
Many people use the term "drought tolerant" to describe such plants, but they never actually stop needing to consume water, so Farrant prefers to call them drought resistant.
以不同于他人的方式看待事物的最好方法就是用大脑从未接触过的事物来轰炸它。
The best way to see things differently to other people is to bombard the brain with things it has never encountered before.
诺曼·洛克威尔是20世纪的艺术家,他从未画过《在屏幕上滑动手指的男孩》这幅画,而我们对完美童年时代的幻想也从未被调整来适应这种如今常见的场景。
Norman Rockwell, a 20th-century artist, never painted Boy Swiping Finger on Screen, and our own vision of a perfect childhood has never been adjusted to accommodate that now-common scene.
在来这里之前,我从未想过我能在这样的环境中生活。
Before coming here, I never thought I could live in such an environment.
突然,她回过头来,看到了她在最生动的梦中也从未见过的辉煌景象。
Suddenly she looked back and beheld such glory as she had not even seen in her most vivid dream.
从未有人来认领这笔赏金。
我们从未使用乳酪,黄油或者类如此物来烹调食品。
We never use cheese, butter or something like that to cook it.
他用从未发生过的冒险情节来装点她的故事。
He adoned his story with all sorts of adventures that never happened.
一些人在一个项目上花费几周、几个月甚至数年的时间来将其做到完美,但它却从未实现或发表!
Some people work on a project for weeks, months, even years trying to perfect it and it never gets made or published!
我们的许多技术人员与我们的客户和开发团队一起来解决我们从未遇到过的问题。
Many of our technical people are working with our customers and our development teams to solve problems that have never been solved before.
十年来不管是晴是雨,是霰是雪,他都坚守岗位,从未离开过广场。
He had it for ten years in sun, rain, sleet, snow. Never left the square. And his job was this.
巴西从未站在如此良好的立场来迎接前面的挑战并且充分意识到了它对于全球的责任正逐渐增大。
Brazil has never been in a better position to meet the challenges ahead and is fully aware of its growing global responsibilities.
他与拉马尔?奎恩从未谋面,而且并不知道谁将代表事务所来面试。
He had never met Lamar Quin and had no idea who would appear on behalf of the firm and conduct the interview.
尽管我从未要求在周末加班,他们也会主动来办公室完成手头上的任务。
Even though I have never asked them to work over the weekend, they would come into the office to finish the tasks at hand voluntarily.
他们从未停止想方设法来毁害我们的国家和人民,我们也是这样。
They never stop thinking about new ways to harm our country and our people, and neither do we, "— Washington, August 5, 2004."
在该地区30年来的报道中,我从未遇到过在这种地区人们竟有这样的共识。
In 30 years of reporting on the region, I have never encountered this kind of consensus in these quarters.
我们把自己所有的时间投进去来引起关注,但是我们当中很多人都从未曾把这些关注转化为收入。
In the case of bloggers, we invest all of our time into getting attention, but many of us never get around to monetizing that attention.
十年来,我们从未问过他去干什么,我们就这样对一位眼皮底下的天才视而不见。
For ten years we never asked this guy what he did, and we had a genius under our noses.
我们还有什么希望来抵抗一种我们从未见过的力量呢?
What hope do we have of resisting a force we won't even see?
十年来不管是晴是雨,是霰是雪,他都坚守岗位,从未离开过广场。
He had it for ten years in sun, rain, sleet, snow. Never left the square.
返回北卡罗来纳之后,丹尼尔从父亲那里购买了农场,但从未认真地从事农业。他喜欢四处漫游。
Back in North Carolina, Daniel purchased land from his father but never seriously engaged in farming; he loved to roam.
在那天,和接下来的日子里,世界变得从未如此依赖于互联网来获取资讯。
On that day, and in the days that followed, the world turned to the Internet for information as never before.
它还可以通过让开发团队使用新技术来降低风险(例如,使用从未用过的永久性构架技术)。
It also reduced risk to the development team by allowing them to start working on technologies that were new to them (e.g., the user of a persistence framework that they hadn't use before).
令人惊讶的是,经历痛苦来减少负罪感这个想法从未被严谨的科学测试过。
Surprisingly, the idea that experiencing pain reduces feelings of guilt has never been put to a proper scientific test.
“这是整个国家的不可言说的精神创伤,60年来从未得到正视和温柔的对待,”她说。
“It’s an unspeakable national trauma that has not once been opened up and gently treated for 60 years, ” she said.
这一起重机在两个人来操作下,从未摇摇欲坠,也从未发生过任何状况。
The hoist did the work of two men, never faltering and never once complaining.
这是巴基斯坦建国63年来,所遭受的最严重洪灾;80年来,其西北部分地区从未目睹过如此巨大的破坏。
These are the worst floods the country has seen in its 63-year history; not for more than 80 years have some of these territories seen such destruction.
报导不像之前一样毕恭毕敬。一名女佣说她500美元的月薪14年来从未加涨。
A maid claimed she had not received an increase in her $500 monthly salary for 14 years.
今年董事会已经推迟了向股东发放红利,这是几十年来从未有过的事。
The board has suspended its dividend payment to shareholders, for the first time in decades.
应用推荐