她的满头黑发是从她母亲那里已传过来的。
她从她母亲那儿学的烹饪。
从她母亲身上学到,鸡尾酒聚会上没必要戴宝石耳坠。
From her mother, she knew not to wear diamond-drop earrings at cocktail parties.
布莱尔从她母亲那里学来了小阴谋,还从她父亲那里学来了白日做梦。她努力装作很成熟的样子,但你可别被骗了。
Blair learned scheming from her mother And unrealistic dreaming from her father. She tries really hard to act all But don't you be fooled.
她的母亲经常生病,所以从两岁起,她的父亲就带着她去工作,教她股票和证券的知识。
Her mother was often ill, and so from the age of two her father took her with him to work and taught her about stocks and shares.
她母亲经常生病,所以从两岁起,父亲就带着她工作,教她股票和证券的知识。
Her mother was often ill, and so from the age of two, her father took her with him to work and taught her about stocks and shares.
当母亲听到噩耗时,她从椅子上一下子跳了起来。
The mother leaped up from her chair when she heard the tragic news.
在第一集中,观众将会看到一只草莓毒刺蛙的生活史,从她的蝌蚪宝宝出世;到这位母亲将宝宝们衔到了一株凤梨树上,以寻求一处安全的栖息之地;
In that first episode viewers see a strawberry dart frog’s tadpoles come to life, then watch the mother carry each baby up a rainforest tree to a safe perch inside a bromeliad plant.
我母亲……口才很好,我从她那里继承了这一点,她会让我去美术馆,去跳舞,去剧院。
My mother … was very articulate, I got that from her, she would make me go to art galleries, dances and theaters….
帕尔的母亲达琳·赫金斯称,她从收音机里听到了一对跳伞者可能遭遇不测的消息。
Pharr's mother said she heard a radio message that a pair of skydivers were potentially in trouble.
去年12月,一个朋友对他母亲说,她的侄子最近娶了一个从四川省临近地区来的女孩。
Last December a family friend told his mother that her nephew recently married a girl from neighboring Sichuan province.
作为一个非常迷人的49岁的妻子和母亲,她每年6次从瑞士飞到纽约来找他治疗。
A very attractive 49-year-old wife and mother, she flies from Switzerland to New York six times a year to see him.
她喜欢我看她做这样的姿态,我们被允许熬夜,因为我们的母亲说我们能够从激情似火中学到更多,比在学校中一年学到的都多。
She liked me to watch them with her, and we were allowed to stay up, because our mother said we would learn more from Some Like It Hot than from a year of school.
母亲从床上起来,想去阻止她。
那个曾经取笑过我的男孩的母亲抱怨说班上唯一的拉美人,那个才刚学英语不久的女孩子,从她儿子手中把阅读奖抢走了。
The mother of the boy who teased me complained that the only Hispanic in the class, the girl who had just learned English, had taken the prize from her son.
“她是个很溺爱孩子的母亲,”看着她和她刚出生不久的小宝宝从我眼前经过,我这样想着。
“She’s such a doting mother,” I thought, looking at the woman and her newborn passing me by in the park.
他望了一眼母亲。她一言不发,坐在靠前的座位上,从窗口向外望去。
He glanced at his mother, who sat quietly in the front seat looking out the window.
有一位朋友给我们带来了一公斤牛肉,是她母亲为我们从工厂食堂里偷来的,这时我的尴尬简直变成羞愧了。
When a friend brought a kilo of beef that her mother had stolen for us from her factory canteen, my embarrassment turned to shame.
他一早就回家来了,发现前门开着,就上了楼;之后他听到外面一阵骚动,便从楼上冲下来,接着看见母亲躺在沙砾小路上,他几乎认不出她的模样来。
He had come home to find the front door open, gone upstairs and heard a commotion outside. He rushed down, to see his mother lying on the gravel, her face barely recognisable.
从她第三次结婚之后我就没和我母亲讲过话,所以我不知道我母亲怎么看我的所作所为。
My mother and I haven’t spoken since her third marriage, so I don’t know what she thinks.
“是‘胶片’。”我母亲说着,从她的道奇货车里拿出一个又一个手提箱。
"It's celluloid," my mother said, taking suitcase after suitcase out of her Dodge van.
我的母亲在她六个月大时,随着她的家庭从东欧移民到纽约市,也在8年级时就放弃了学业,因为那时女孩儿不期望接受更多的教育。
My mother - whose family emigrated from Eastern Europe to New York City when she was six months old - also left after the 8th grade because girls were not expected to get much education.
从你母亲对你起初的支持到现在她试图阻止你说明了一个事实,她关心你并系希望你过的快乐。
The fact that she initially supported you and is now trying to protect you shows that she CARES for you and wants you to be happy.
而母亲在71岁的时候成功从结肠癌下活了下来,却又患上了无法治愈的白血病。那时她改变了想法,并让我做她的健康护理顾问,在最后的时刻决定是否移除生命支持设备。
My mother, at only 71, faced with incurable leukemia after surviving colon cancer, changed her mind and asked me, as her health-care proxy, to authorize the removal of life support when the time came.
母亲始终是连接孩子们的纽带,因为她的离去,父亲一直无法从悲伤的阴影中走出来。
She had always been the glue for her children, and it seems as if nothing can snap him out of his sadness over her loss.
母亲始终是连接孩子们的纽带,因为她的离去,父亲一直无法从悲伤的阴影中走出来。
She had always been the glue for her children, and it seems as if nothing can snap him out of his sadness over her loss.
应用推荐