她悄悄地从自己房间里溜出来时,听到某个地方的一只时钟正在整点报时。
She'd heard a clock somewhere strike the hour as she'd slipped from her room.
小女孩走进自己的卧室,把钱从藏着的地方取出来,仔细数了数。
The little girl went to her bedroom and pulled her money from its hiding place and counted it carefully.
逃犯从他躲藏的地方给拉了出来。
他灵巧地把汽车从停车的地方开了出来。
我从故事剩下的地方,重新开始,我要向他们描述,尽管表面上看不出来,但我父亲的生命实际上并没有完整地活着走出那条船。
I pick up where I left off, and go on to describe to them how, despite all appearances, my father did not actually make it off that boat alive.
教练急忙跑到她坠毁的地方,把她从直升机里拉了出来。
The instructor ran to where she crash landed and pulled her out of the helicopter.
我需要知道你是能不能把我们的车从CTC开出来,到我们往的地方,给基斯和我带点衣服来。
I need to know if you can take our car from CTC, go to our place and grab some clothes for Keith and I.
你有没有试过某个怪诞的想法突然不知道从某个地方冒出来,而且你根本不知道为什么你会在这个特定的时候冒出这种特别的想法?
HAVE you ever experienced that eerie feeling of a thought popping into your head as if from nowhere, with no clue as to why you had that particular idea at that particular time?
母亲和女儿从鹿的瞭望处这个躲藏的地方走出来,抓着这只奄奄一息的小鹿的腿,把它拖进了卡车的后面。
Mother and daughter come out of hiding in the deer stand, grab the lifeless spike by the legs and hoist him into the back of the truck.
我们知道大脑是高度冗余的,因此我们认为即使大脑有部分缺失,我们仍可以从另一个地方破译出来 。
We know the brain is highly redundant, so we think that even if there's a deletion in the brain, we might be able to decode from another place.
不,他只是把我从万帕先生的手里救了出来,我老实告诉你,虽然当时我在表面上极其安闲自在,但我实在是很不愿意久留在那种地方。
No; he merely came and freed me from the hands of Signor Vampa, where, I can assure you, in spite of all my outward appearance of ease and unconcern, I did not very particularly care to remain.
现在他们住在被污染的地方,是因为他们从居住了世世代代的农村家园里面被赶了出来。
And they live in polluted places because they are displaced from their homes in rural areas where they had lived sustainably for millennia.
航天局的科学家们回避了这些突然从科学杂志中冒出来并迅速在网络上流行的报道,说那个地方也许有什么东西生存。
Space agency scientists waved off reports - which had been popping up in science publications and bouncing around the Internet - that something might be stirring out there.
当孩子睡时,在他唇上浮动着的微笑--有谁知道它是从什么地方生出来的?
The smile that flickers on baby’s lips when he sleeps—does anybody know where it was born?
你越久做出行动,你从恐惧中跳出来的时间将会更长,而你也会更多地去回想自己可能做错的地方。
The longer you take to act, the more time you have to talk yourself out of it, the longer you have to imagine the things that might go wrong.
贝利先生从躲藏的地方出来了。
这个受着终身监禁的囚犯,和舍尼杰一样,也是从狱中提出来的,也穿一件红衣,他是卢尔德地方的乡下人,比利牛斯山里几乎近于野人的人。
He was another convict for life, who had come from the galleys, and was dressed in red, like Chenildieu, was a peasant from Lourdes, and a half-bear of the Pyrenees.
早上那个地方什么也没有,现在堆起了庞大的一堆麦秆,仿佛是那个嗡嗡叫的红色大肚汉从肚子里排出来的东西。
And the immense stack of straw where in the morning there had been nothing, appeared as the faeces of the same buzzing red glutton.
把你的毛线活从口袋里拿出来——好啦——现在接着讲希刺克厉夫先生的历史吧,从你打住的地方讲到现在。
Draw your knitting out of yourpocket--that will do--now continue the history of Mr Heathcliff, from where you left off, to the present day.
也许她应该把这些书保存下来,如果送人或卖掉,从它们应该存放的地方挣脱出来,流入世间,这就没有意义了。
Perhaps she should keep them: turned loose into the world - sold or given away - they lost meaning, broke loose from their rightful place. For whom had he written the notes, she wondered.
大家都还不知道他是从什么地方钻出来的呢。
我想不出来她为什么会因为我兄弟担心,现在我得到了一些我绝对“猜”不到的信息,但它一定是从什么地方来的。
I have no reason to think she'd be worried about my brother; now I'm starting to get some information that I would never have "guessed" at, but which must be coming from somewhere.
基于这个道理,你需要一个诸如谢尔兹博士所设计的设备,当光子从分束器不同地方出来的时候,可以检测并计数单个光子。
It is for this reason that you need a device, such as Dr Shields's, which can detect and count individual photons as they come out of different parts of the beam-splitter.
柔和、白色的钙华塔形成于淡水泉从湖底渗透出来的地方。
The delicate white tufa towers formed where freshwater springs percolate up from the bottom of the lake.
我又拿出一些钱来,心里清楚地看见了将要发生的可怕情景:他们把我载到僻静的地方,把我从车里拉出来,打我,甚至用刀戳我,抢走我所有的东西,把我丢在那里等死。
I forked over some more. A vision was now clarifying in my mind: of my being driven to a quiet place, dragged from the car, beaten, probably knifed, having everything stolen and being left for dead.
一小部分人从被摧毁的海岸居民点逃出来,现在已经躲到稍微靠内陆(例如昆千贡这样的地方)的亲戚家里。
The few that escaped from destroyed coastal settlements now shelter with relatives a little further inland, at places such as Kungyangon.
在接近伊朗边境和海湾南部的地方,坚强的黄色的芦苇从裂开的土地上生长了出来。
Towards the Iranian border and south to the Gulf, rigid and yellowing reeds jut from a hard-baked landscape of cracked mud.
在牢房的一个角落有一个小小的茅坑,一股浓浓的恶臭从其中散出来,茅坑周围的地方被空出来容纳新来的人。
In one corner of the cell was a small pit latrine, out of which thick vapors and a horrible stench emanated. The space around the pit latrine was cleared for the newcomers.
小鸟也会从雾气中飞出来,一直飞到高空中发光的地方,停在半空中晒太阳,或者,它们降落在把草地隔离起来的湿栏杆上,这时的栏杆闪闪发亮,像玻璃棒一样。
Birds would soar through it into the upper radiance, and hang on the wing sunning themselves, or alight on the wet rails subdividing the mead, which now shone like glass rods.
小鸟也会从雾气中飞出来,一直飞到高空中发光的地方,停在半空中晒太阳,或者,它们降落在把草地隔离起来的湿栏杆上,这时的栏杆闪闪发亮,像玻璃棒一样。
Birds would soar through it into the upper radiance, and hang on the wing sunning themselves, or alight on the wet rails subdividing the mead, which now shone like glass rods.
应用推荐