试着从同事的角度看待问题。
不过我从同事那儿得到了不少的帮助。
从同事们身上去发现暗示,去“跟帮”。
杰克从同事马克身上得到了教训,之后每天提早十五分钟上班。
Jack took a lesson from his colleague, Mark, and showed up to work fifteen minutes early each day.
调查显示多数工人从同事那里获得了70%到80%与工作相关的指导。
Surveys say most workers get70% to 80% of their on-the-job instruction from other workers.
我和大熊的故事,是从同事,好朋友,时间的演变,空间的转移,产生感情的。
The ramantic story between Da Xiong and I, from colleague, to friends, close and close, times flied, and space transfer, the feeling is created.
罗恩说,其中一个方法,以创造简单,是寻求反馈,从同事,经理和同龄人的工作。
Ron says that one way to create simplicity is to seek feedback from colleagues, managers and peers at work.
自从今年年初以来,从办公室里、从同事私人那里,索要与收集了一些绿色的枝叶来。
Since the beginning of this year, from the office, from colleagues in private there, ask for and collect some green leaves to.
然而许多人感到从同事那里学习是最好的。几乎没有人评价说网络是培训的有效方法。
While many felt that learning from colleagues was best, very few (rated) the internet as an effective way to train.
因此,通过直接观察与从同事或顾客收集数据,能够进行反复衡量,以避免异常的连续。
So data collection by direct observation and from colleagues and customers should be repeated for comparative purposes, and to avoid contextual anomalies.
把你的成就列一个表,包括你已经开始执行的新项目、已经取得的结果、以及从同事、客户或病人那里收到的正面的反馈。
Make a list of your accomplishments, including new projects you've implemented, results you've achieved and positive feedback you've received from colleagues, clients or patients.
我们的消息源之一告诉说,首先是,警察高度怀疑这种举报,因为他们或是曾经遇到过这种假的指控,或是从同事那里听到类似的故事。
One of our sources told us that, first off, police are highly suspicious of accusers, because they've either been burned by a false accuser or have heard similar stories from colleagues.
而我书的销量也一直比出版商预计的要好。 从同事提供的数据来看,我的书的销量要比与我类似的作家在类似阶段所出版书的销量表现出色。
Comparing their sales to the numbers providedby colleagues suggests that they perform somewhat better than other books fromsimilar writers at similar stages in their careers.
在没有和同事商量的情况下,他从洛杉矶飞到了芝加哥。
Without consulting his colleagues, he flew from Los Angeles to Chicago.
马里兰州的乌利齐·米勒和他的同事从蚂蚁窝中提取了862种不同类型的真菌进行基因筛选。
Ulrich Mueller of Maryland and his colleagues genetically screened 862 different types of fungi taken from ants' nests.
正如一位银行家对嘀嘀咕咕的同事说的:“你从奔驰上下来,走入美国联邦储备委员会。”
As one banker says to a whining colleague, "You're getting out of a Mercedes to go into the Federal Reserve."
从侧面看,所有的项目经理都是专业的同事和同行,在项目环境里工作。
From a sideways perspective, all of the individual project managers are professional colleagues and peers, working within the context of the program.
从3月到5月中旬,李和他的同事需要加班来照顾这些动物。
Li and his workmates need to work extra hours to take care of the animals from March until mid-May.
从你的同事和直接上司那里得到反馈,看看你到底怎么样。
Get feedback from your colleagues and direct reports as to how you're doing.
您可以从朋友、熟人、同事或志愿者那里收集项目信息。
You can collect this information from friends, acquaintances, colleagues, or volunteers for your project.
我总是将这段经历视为一种交换:我的教学存在些许价值,同时我也从学生、同事和朋友那里学到了很多。
I always viewed it as an exchange: there was some value to my teaching, and in the meantime I learned a great deal from my students, colleagues, and friends.
斯尼德曼和哈佛大学医学院的同事们从婴儿期跟踪至大学时代,发现那些十分消极应对新人和新物的婴儿日后会成为害羞的孩子。
Snidman and colleagues at Harvard Medical School have tracked infants to their college years, and know that babies who react very negatively to new people and objects tend to grow into shy children.
因此我从朋友和,同事的计算机上收集各种各样的日志,这些日志用来监控,他们计算机中的低能级活动。
And so I was collecting from friends and colleagues' computers all sorts of logs that monitored the kind of low level activity that was happening on their computer.
尽管我的同事从1.1版本开始使用这个框架,我们最近才升级到2.0版本,它将框架结构重新架构。
Although my colleagues had been using the framework since version 1.1, we had recently upgraded to version 2.0, which introduced a complete re-architecture of the framework.
另外一个从你当前的上司或同事那里得到推荐信的机会是百度签注。
Another great opportunity for references from your current boss and coworkers are LinkedIn endorsements.
可以从帮助你的同事解决他们不愿意做的难题开始。
The first place to start may be helping your coworkers jettison unpleasant tasks from their plates.
从情感上,他的同事没有必要对Boehner先生效忠,更别说在工作职务上了。
His colleagues do not feel that they owe him their allegiance, let alone their jobs.
从情感上,他的同事没有必要对Boehner先生效忠,更别说在工作职务上了。
His colleagues do not feel that they owe him their allegiance, let alone their jobs.
应用推荐